2020
Lễ nhớ thánh Faustina được cử hành vào ngày 05/10
Ngày 18/05/2020, Đức Thánh Cha Phanxicô đã ra sắc lệnh, quyết định đưa lễ nhớ thánh nữ Faustina Kowalska vào lịch phụng vụ chung của Giáo hội và lễ nhớ không buộc này được cử hành vào ngày 05/10 hàng năm.
Lễ nhớ (không buộc) vào ngày 05/10
Sắc lệnh được ký bởi Đức Hồng y Robert Sarah, Tổng trưởng Bộ Kỷ luật và Bí tích, và Đức tổng giám mục Arthur Roche, Tổng Thư ký của Bộ, xác định: “Chấp nhận lời thỉnh cầu và mong ước của các vị mục tử, các tu sĩ nam nữ, cũng như các hiệp hội giáo dân và xét đến sự ảnh hưởng do việc thực hành tu đức của thánh Faustina tại nhiều nơi trên thế giới, Đức Thánh Cha Phanxicô đã truyền ghi tên thánh Maria Faustina (Helena) Kowalska, trinh nữ, vào trong lịch phụng vụ chung của Giáo hội Roma và lễ nhớ tùy chọn kính ngài sẽ được cử hành vào ngày 05/10.”
Văn bản phụng vụ kính nhớ thánh Faustina
Bộ Phụng tự cũng xác định: “Lễ nhớ mới này sẽ được đưa vào tất cả các Lịch và sách phụng vụ để cử hành Thánh lễ và các giờ kinh phụng vụ; các bản văn phụng vụ kèm theo sắc lệnh này phải được dịch và chấp thuận, và sau khi Bộ Phụng tự phê chuẩn, sẽ được các Hội đồng giám mục xuất bản.”
Nguồn cảm hứng cho phong trào Lòng Chúa thương xót
Thánh Faustina sinh năm 1905 tại làng Głogowiec, gần Łódź, nước Ba Lan, và qua đời năm 1938, tại Cracovia. Trong cuộc đời ngắn ngủi trong dòng các Nữ tu Đức Mẹ Từ bi, thánh nữ đã quảng đại sống theo ơn gọi nhận được từ Chúa và phát triển một đời sống thiêng liêng sâu sắc. Trong Nhật ký tâm hồn của mình, chính thánh Faustina thuật lại những điều Chúa đã thực hiện nơi thánh nữ vì ơn ích của tất cả mọi người: lắng nghe Chúa, Đấng là Tình yêu và Thương xót, thánh Faustina hiểu rằng sự khốn khổ của con người không thể sánh với lòng thương xót không ngừng tuôn tràn từ trái tim của Chúa Kitô. Do đó, thánh nữ đã trở thành nguồn cảm hứng cho một phong trào loan báo và cầu khẩn Lòng Chúa thương xót trên toàn thế giới.
Được Đức Gioan Phaolô II tuyên thánh vào năm 2000, tên của thánh Faustina nhanh chóng được biết đến trên khắp thế giới, và qua đó cổ võ việc cầu khẩn Lòng Chúa thương xót trong mọi thành phần Dân Chúa, và chứng tá đáng tin cậy của nó trong việc hướng dẫn đời sống các tín hữu. Đây chính là lý do Đức Thánh Cha quyết định đưa lễ kính nhớ thánh Faustina vào lịch phụng vụ chung của Giáo hội. (CSR_3702_2020)
Hồng Thủy – Vatican News
2020
ĐTC Phanxicô: Chúa Thánh Thần hướng dẫn và nâng đỡ bước chân chúng ta
ĐTC Phanxicô: Chúa Thánh Thần hướng dẫn và nâng đỡ bước chân chúng ta
5/18/2020 8:31:09 AM
Trong buổi đọc kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng vào trưa Chúa Nhật 17/05/2020, được truyền phát trực tiếp từ Thư viện Dinh Tông Tòa, Đức Thánh Cha Phanxicô khuyến khích các tín hữu sống Tin Mừng với niềm vui khi biết rằng chúng ta được Chúa Thánh Thần nâng đỡ.
Vào lúc 12 giờ trưa, Đức Thánh Cha đã chủ sự buổi đọc Kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng. Buổi đọc kinh được truyền chiếu trực tiếp từ Thư viện Dinh Tông Tòa. Mở đầu bài huấn dụ ngắn trước khi đọc kinh, Đức Thánh Cha nói:
Bài huấn dụ
Anh chị em thân mến, chào anh chị em!
Tin Mừng Chúa Nhật hôm nay (x. Ga 14,15-21) trình bày hai sứ điệp: tuân giữ các điều răn và lời hứa ban Chúa Thánh Thần.
Yêu thương nhau là thi hành ý muốn của Chúa Cha
Chúa Giê-su nối kết tình yêu Người với việc tuân giữ các điều răn, và Người đã khẳng định điều này trong diễn từ từ biệt: “Nếu anh em yêu mến Thầy, anh em sẽ giữ các điều răn của Thầy” (c. 15); “ai đón nhận và giữ các điều răn của Thầy, người ấy mới là kẻ yêu mến Thầy. Mà ai yêu mến Thầy, thì sẽ được Cha Thầy yêu mến. Thầy sẽ yêu mến người ấy, và sẽ tỏ mình ra cho người ấy” (v.21). Chúa Giê-su dạy chúng ta kính mến Người, nhưng Người cũng giải thích: tình yêu này không chỉ là khao khát Người, hoặc chỉ là một tình cảm, nhưng nó đòi phải sẵn lòng bước theo con đường của Người, đó là ý muốn của Chúa Cha. Và điều này được tóm tắt trong điều răn yêu thương nhau, mà chính Chúa Giêsu đã ban: ” Anh em hãy yêu nhau như Thầy đã yêu thương anh em” (Ga 13,34). Chúa không nói: “Hãy yêu Thầy, như Thầy đã yêu thương anh em”, nhưng “anh em hãy yêu nhau như Thầy đã yêu thương anh em”. Người yêu thương chúng ta mà không đòi chúng ta yêu lại và muốn tình yêu nhưng không này của Người trở thành cách sống cụ thể giữa chúng ta: đây là ý muốn của Người.
Chúa Thánh Thần hướng dẫn chúng ta
Để giúp các môn đệ đi trên con đường này, Chúa Giêsu hứa sẽ xin Chúa Cha sai một “Đấng Bảo trợ khác” (c.16), nghĩa là Đấng an ủi, Đấng bảo vệ, Đấng sẽ thay thế Người và sẽ ban cho họ trí thông minh để lắng nghe và lòng can đảm để tuân giữ lời Người. Đây là Chúa Thánh Thần, Đấng là Quà tặng tình yêu của Thiên Chúa được ban để đi vào trong tâm hồn của người Kitô hữu. Sau khi Chúa Giêsu chết và sống lại, tình yêu của Người được trao ban cho những người tin vào Người và được rửa tội nhân danh Chúa Cha và Chúa Con và Chúa Thánh Thần. Chính Thánh Thần hướng dẫn họ, soi sáng cho họ, củng cố họ, để mỗi người có thể bước đi trong cuộc sống, vượt qua cả những nghịch cảnh và khó khăn, dù trong vui mừng hay sầu buồn, vẫn đi theo con đường của Chúa Giêsu. Chúng ta có thể thực hiện được điều này chính là nhờ vâng theo Chúa Thánh Thần, để với sự hiện diện năng động của Người, Người không chỉ an ủi mà còn biến đổi các tâm hồn, hướng chúng đến sự thật và tình yêu.
Chúa Thánh Thần nâng đỡ chúng ta
Trước kinh nghiệm về lỗi lầm và tội lỗi – điều mà tất cả chúng ta đều phạm -, Chúa Thánh Thần giúp chúng ta không ngã quỵ, nhưng đón nhận và sống trọn vẹn ý nghĩa lời của Chúa Giêsu: “Nếu anh em yêu mến Thầy, anh em sẽ giữ các điều răn của Thầy” (c.15). Các điều răn được ban cho chúng ta không như một loại gương soi, phản chiếu những khốn khổ và sự không nhất quán của chúng ta. Không, Lời Chúa được ban cho chúng ta như Lời sự sống, biến đổi, canh tân, không phán xét để kết án, nhưng chữa lành và nhắm đến tha thứ. Lời này là ánh sáng soi bước chân của chúng ta. Và tất cả điều này là công việc của Chúa Thánh Thần! Người là Quà tặng của Thiên Chúa, là chính Thiên Chúa, Đấng giúp chúng ta trở thành những người tự do, những người muốn và biết yêu thương, những người đã hiểu rằng cuộc sống là một sứ vụ loan báo những điều kỳ diệu mà Chúa thực hiện nơi những ai tin cậy Người.
Xin Mẹ Maria, mẫu gương của Giáo hội, Đấng biết lắng nghe Lời Chúa và đón nhận ơn Chúa Thánh Thần, giúp chúng ta sống Tin Mừng cách vui tươi và nhận thức mình được nâng đỡ bởi Chúa Thánh Thần, lửa tình yêu sưởi ấm trái tim và chiếu sáng bước chân của chúng ta.
Hồng Thủy
2020
ĐTC Phanxicô xin thánh Gioan Phaolô II cầu nguyện cho hòa bình thế giới
ĐTC Phanxicô xin thánh Gioan Phaolô II cầu nguyện cho hòa bình thế giới
Trong buổi đọc kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng trưa Chúa Nhật 17/05/2020, Đức Thánh Cha Phanxicô nhắc đến kỷ niệm 100 năm ngày sinh của thánh Gioan Phaolô II. Ngài xin thánh nhân cầu nguyện cho Dân Chúa và cho hòa bình thế giới.
Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II
Sau khi đọc kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng vào trưa Chúa Nhật 17705/2020, Đức Thánh Cha nhắc rằng “ngày mai kỷ niệm một trăm năm ngày sinh của Thánh Gioan Phaolô II, ở Wadowice, Ba Lan. Chúng ta nhớ đến ngài với rất nhiều tình cảm trìu mến và lòng biết ơn. Sáng mai, lúc 7 giờ, tôi sẽ cử hành Thánh lễ tại nơi thi hài ngài an nghỉ. Thánh lễ sẽ được truyền trực tiếp trên khắp thế giới. Từ Trời cao, xin ngài tiếp tục khẩn cầu cho Dân Chúa và hòa bình trên thế giới.”
Cử hành lại phụng vụ có giáo dân
Tiếp đến, Đức Thánh Cha nhắc đến việc ở một số quốc gia, đã cử hành lại các nghi lễ phụng vụ có giáo dân tham dự, trong khi vài nơi vẫn còn đang xem xét; tại Ý ngày mai cũng sẽ được cử hành lại Thánh lễ có giáo dân. Đức Thánh Cha nhắc nhở các tín hữu tuân theo các biện pháp an toàn vì sức khỏe của mình và của người khác.
Tháng 5, tháng rước lễ lần đầu
Đức Thánh Cha cũng nói đến tháng 5 mà theo truyền thống, nhiều giáo xứ cử hành các Thánh lễ rước lễ lần đầu. Nhưng do đại dịch, thời điểm tuyệt vời của đức tin và lễ hội phải dời lại. Đức Thánh Cha nói: “Vì thế tôi muốn gửi tình yêu thương đến các trẻ em lẽ ra phải được rước lễ lần đầu. Các con yêu quý, cha mời các con sống thời gian chờ đợi này như cơ hội để chuẩn bị tốt hơn: bằng việc cầu nguyện, đọc sách giáo lý để đào sâu kiến thức về Chúa Giê-su, bằng việc gia tăng lòng tốt và phục vụ tha nhân. Chúc các con một hành trình tốt đẹp!
Tuần lễ Laudato Sì
Cuối cùng, Đức Thánh Cha nói rằng “Chúa Nhật hôm nay bắt đầu Tuần lễ Laudato Sì, sẽ kết thúc vào Chúa Nhật tới, kỷ niệm 5 năm ngày ban hành Thông điệp. Trong thời gian đại dịch này, chúng ta nhận thức rõ hơn về tầm quan trọng của việc chăm sóc ngôi nhà chung của chúng ta, tôi hy vọng rằng tất cả suy tư và dấn thân chung sẽ giúp tạo nên và củng cố thái độ xây dựng cho việc chăm sóc công trình sáng tạo.”
Hồng Thủy
2020
Cha Eugene Murray và 62 năm truyền giáo tại Đài Loan
Từ khi đặt chân đến Đài Loan vào năm 1958, nơi này đã trở thành trọn cuộc đời của cha Eugene Murray. Cha tóm tắt 62 năm trong sứ vụ linh mục truyền giáo ở Đài Loan của mình bằng 2 câu đơn giản: tốt với người dân và cậy dựa vào ơn Chúa.
Cha Eugene Murray, Credit: CNS photo/courtesy
Cha Eugene Murray là nhà truyền giáo dòng Maryknoll, sinh trưởng tại thành phố Bronx, bang New York. Khi đang học trung học, được nghe một linh mục dòng Maryknoll nói về việc truyền giáo, về việc có rất nhiều người chưa từng nghe tên Chúa Giêsu, đặc biệt là ở những nơi như Trung Quốc, chàng trai Murray thực sự xúc động và mong muốn trở thành linh mục. Năm 15 tuổi, Murray gia nhập tiểu chủng viện dòng Maryknoll ở Clarks Summit, bang Pennsylvania. 11 năm sau, thầy được chịu chức linh mục và được sai đến Đài Loan vào năm 1958. Và nơi đó đã trở thành trọn cuộc đời của cha Murray.
Tốt với người dân và cậy dựa vào ơn Chúa
Cha Murray đã tóm tắt 62 năm trong sứ vụ linh mục truyền giáo của mình bằng 2 câu đơn giản: tốt với người dân và cậy dựa vào ơn Chúa. Cha nói: “Tôi yêu thích đời sống truyền giáo của tôi. Tôi yêu thích cử hành Thánh lễ, trao Mình Thánh, giúp đỡ mọi người trong mối quan hệ của họ với Chúa Giêsu. Khi bạn làm công việc truyền giáo, bạn cố gắng theo sát Chúa và cầu xin Người giúp đỡ và ban ơn.”
Người giảng đạo bằng gương mẫu
Ở Đài Loan, cha Murray, 88 tuổi, được gọi là cha Tăng Hiện Đạo, nghĩa là “người thực hiện các lời giảng dạy”, người dạy bằng gương mẫu. Cha tìm được rất nhiều con chiên lạc. Cha chăm sóc cộng đoàn, đi đến các bệnh viện và nhà tù. Cha làm việc tại một số giáo xứ, là giám đốc trung tâm sinh ngữ của dòng Maryknoll ở Đài Trung và dạy tiếng Anh ở một trường trung học và một đại học Công giáo. Cha cũng là tuyên úy nhà tù trong hơn 20 năm và đến thăm tù nhân hàng tuần. Gia đình của một trong số những tù nhân này đã lãnh nhận bí tích rửa tội và gia nhập hội Đạo binh Đức Mẹ.
Xã hội công nghiệp hóa
Cha nhớ lại xã hội Đài Loan mà cha lần đầu gặp gỡ. Đó là một xã hội nông nghiệp, nơi người dân lao động trên các cánh đồng lúa, nhưng họ có thời gian rảnh rỗi giữa mùa gieo và mùa gặt để nghe các linh mục dạy giáo lý. Cha kể: “Có 40 đến 50 người học giáo lý và được rửa tội mỗi lần và họ tạo thành một cộng đoàn.” Nhưng đến những năm 1960, công nghiệp hóa đã biến đổi Đài Loan; những người trẻ di chuyển về các thành phố để làm việc trong các công xưởng. Ngay cả khi giáo phận Đài Trung và các thừa sai Maryknoll đi đến các thành phố để gặp gỡ các tín hữu Công giáo, thì những nhu cầu của đời sống hiện đại cũng khiến những người mới gặp khó khăn hơn khi gia nhập Giáo hội. Họ luôn bận rộn, quanh năm.
Chăm sóc cho giáo dân
Sau khi trở về Hoa Kỳ 3 năm để giúp Hội đồng giám mục Hoa Kỳ lo việc định cư cho người tị nạn Việt Nam, năm 1976, cha Murray trở lại Đài Loan và phụ trách giáo xứ Shalu, nơi không có nhiều người Công giáo thực hành đạo. Cha và giáo lý viên của giáo xứ đã thăm viếng các tín hữu Công giáo có đăng ký và mời họ trở về với Giáo hội. Từ năm 1985, cha phụ trách giáo xứ Đức Mẹ Trung Quốc ở Đài Trung. Phần lớn giáo dân là những người Trung Quốc đại lục, đã theo Tưởng Giới Thạch đến Đài Loan vào năm 1949. Những người đến Đài Loan ở tuổi đôi mươi giờ đây đã cao niên. Cha Murray cùng với các thành viên hội Đạo binh Đức Mẹ thăm viếng họ, cho họ rước lễ và xức dầu cho họ nếu cần thiết.
“Trừ ngoại hình, cha hoàn toàn là một người Đài Loan”
Năm 2017, cha Murray trở thành công dân Đài Loan sau khi chính quyền cho phép những người ngoại quốc có hai quốc tịch. Nhiều giáo dân khen ngợi cha nói thông thạo cả hai thứ tiếng Phổ thông và Phúc Kiến. Một giáo dân nói: “Cha hoàn toàn hòa nhập vào các giá trị văn hóa, truyền thống, gia đình và xã hội Đài Loan của chúng tôi. Trừ ngoại hình, cha hoàn toàn là một người Đài Loan.”
Cha giống như một người cha
Các giáo dân ở giáo xứ Đức Mẹ của Trung Quốc hăng hái nói về lòng tốt của cha đã ảnh hưởng trên cộng đoàn của họ như thế nào. Cha sống vô vị lợi và có nụ cười tươi ấm áp. Cha chia sẻ tình yêu của Chúa trong cuộc sống hàng ngày của cha. Bà Lý Á Hậu, một giáo dân đồng hành với cha Murray trong các cuộc viếng thăm nói về cha: “Ngài giống như một người cha. Khi một giáo dân cần bất cứ điều gì, ngài cố gắng đáp ứng nhu cầu của họ. Nhưng cha không bao giờ yêu cầu giáo dân làm điều gì cho ngài.” Một giáo dân khác thì ấn tượng bởi sự kiên nhẫn của cha. Cha không bao giờ nói về sai lỗi của người khác. Cha là một mục tử tốt. (Ucanews 08/05/2020)
Nguồn: vaticannews.va/vi
