2021
Thông điệp “Fratelli tutti” được dịch sang tiếng Nga cho các tín đồ Hồi giáo
Thông điệp “Fratelli tutti” được dịch sang tiếng Nga cho các tín đồ Hồi giáo
Thông điệp “Fratelli tutti” được dịch ra tiếng Nga cho các tín đồ Hồi giáo. Đức cha Paolo Pezzi của tổng giáo phận Mẹ Thiên Chúa và chủ tịch Hội đồng Giám mục Công giáo Nga bày tỏ: “Tôi không thể tưởng tượng một đáp ứng nhanh và quảng đại như vậy”.
“Thật vui sướng bất ngờ”, Đức cha Paolo Pezzi bày tỏ liên quan đến bản dịch tiếng Nga Thông điệp “Fratelli tutti” của Đức Thánh Cha Phanxicô, do nhà xuất bản Medina và Diễn đàn Hồi giáo Quốc tế thực hiện.
Đức cha Pizzi viết cho phó chủ tịch của Ban Giám đốc tinh thần của người Hồi giáo Liên bang Nga và thư ký điều hành của Diễn đàn Hồi giáo quốc tế, ông Damir Hazrat Mukhetdinov, người đã thúc đẩy sáng kiến biên tập: “Như mọi người, tôi biết rằng Thông điệp này phần lớn xuất phát từ cuộc gặp lịch sử giữa Đức Thánh Cha và Đại Imam, Sheikh Al-Tayyeb, của Đền thờ Hồi giáo Al-Azhar, và kêu gọi tái tạo mối quan hệ huynh đệ giữa các tín đồ theo truyền thống tôn giáo của chúng ta. Nhưng tôi không thể tưởng tượng rằng lời kêu gọi này lại khơi dậy được sự hưởng ứng nhanh chóng và quảng đại như vậy trong tâm hồn những người Hồi giáo Nga”.
Trong thư gửi cho đại diện Hồi giáo, được công bố trên trang web của Giáo hội Công giáo Nga, Đức cha cho biết thêm: “Tầm quan trọng của bước tiến này, cũng như chính thông điệp Đức Thánh Cha, thực sự khó đánh giá. Đối với tôi, cử chỉ này vô cùng phù hợp vào thời điểm này, khi mà nhiều người tin rằng đối thoại liên tôn là một hình thức trống rỗng, không mang lại kết quả thực tế và không ảnh hưởng đến cuộc sống của mọi người. Nhưng không phải vậy: chúng ta có nhiều bằng chứng về tầm quan trọng của ‘văn hóa gặp gỡ’, có thể làm sống lại hy vọng và dẫn đến đổi mới”. Đức cha trích dẫn một câu trong Thông điệp của Đức Phanxicô: “Sự thật là bạo lực không có cơ sở trong các xác tín tôn giáo nền tảng, nhưng đó là sự bóp méo”.
Đức cha cám ơn ông Damir-Hazrat, bởi vì bản dịch Thông điệp “Fratelli Tutti” không chỉ giúp cho độc giả Hồi giáo có thể tiếp cận được các khái niệm do Đức Thánh Cha Phanxicô thể hiện mà còn giúp những người Công giáo nhìn thấy chính mình qua con mắt của những người đối thoại”. Và ngài nói thêm: “Sẽ rất thú vị nếu trong tương lai gần chúng ta có thể tổ chức một cuộc gặp gỡ thảo luận về các chủ đề quan trọng được đề cập trong tài liệu này”.
Hội đồng Giám mục Nga giải thích trên trang web rằng, tiếng Nga không có trong danh sách các ngôn ngữ của các ấn phẩm chính thức của Tòa thánh về Thông điệp “Fratelli tutti”. Việc xuất bản chính thức đòi hỏi việc kiểm duyệt bản dịch từ Giáo hội.
Nhà xuất bản Medina và Diễn đàn Hồi giáo Quốc tế đã xuất bản bản dịch đầu tiên này sang tiếng Nga vào ngày 24/12/2020. Trong lời tựa, ông Damir Mukhetdinov viết: “Tại sao việc dịch một tài liệu của Giáo hội Công giáo lại quan trọng đối với một người Hồi giáo? Câu trả lời rất đơn giản: ngoài những suy tư của chính Đức Thánh Cha Phanxicô, mà chúng tôi sẽ nói ở phần sau, trong đó còn chứa đựng khả năng hiểu rõ hơn về chính tôn giáo, về việc nhìn nhận nó từ những khía cạnh không ngờ tới. Giải phóng khỏi định kiến về người khác sẽ thúc đẩy tự do tư tưởng hơn, điều này chắc chắn dẫn đến việc giải phóng mình khỏi những định kiến. Sự hiểu biết lẫn nhau này được nhận ra trong sự gặp gỡ. Và sự gặp gỡ là sứ điệp chính của ‘Fratelli tutti’”.
Ngọc Yến
2021
ĐTC bị đau thần kinh tọa không thể chủ sự giờ Kinh Chiều cuối năm 2020 và Thánh lễ đầu năm 2021
ĐTC bị đau thần kinh tọa không thể chủ sự giờ Kinh Chiều cuối năm 2020 và Thánh lễ đầu năm 2021
Do bị một cơn đau dữ dội nên Đức Thánh Cha buộc phải nghỉ ngơi, không thể chủ sự giờ Kinh Chiều và hát kinh Te Deum kết thúc năm 2020 và mở đầu năm 2021 với Thánh lễ trọng Đức Maria Mẹ Thiên Chúa và cử hành Ngày Thế giới Hòa bình.
Vào trưa ngày 31/1, ông Matteo Bruni, Giám đốc Phòng Báo chí Tòa Thánh đã thông báo với truyền thông rằng “do bị đau thần kinh tọa nên Đức Thánh Cha sẽ không chủ sự các cử hành phụng vụ chiều nay và sáng mai tại Bàn thờ Ngai tòa của đền thờ thánh Phê-rô.”
Giám đốc Phòng Báo chí nói rõ rằng thay thế Đức Thánh Cha cử hành giờ kinh Chiều và hát kinh Te Deum lúc 5 giờ chiều tại đền thờ thánh Phê-rô là Đức Hồng y Giovanni Battista Re, Niên trưởng Hồng y đoàn; trong khi Thánh lễ ngày 1/1 được cử hành vào lúc 10 giờ sẽ do Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, chủ sự.
Cuối cùng, ông Bruni cho biết Đức Thánh Cha sẽ chủ sự giờ Kinh Truyền Tin vào lúc 12 giờ trưa ngày 1/1/2021 tại Thư viện Dinh Tông Tòa, như đã dự kiến. (CSR_9698_2020)
Hồng Thủy
2020
ĐTC Phanxicô: Tái khám phá giá trị giáo dục trong gia đình
ĐTC Phanxicô: Tái khám phá giá trị giáo dục trong gia đình
Trưa Chúa nhật 27/12/2020, trong bài huấn dụ trước khi đọc kinh Truyền Tin, Đức Thánh Cha diễn giải ý nghĩa lễ Thánh Gia Thất và công bố một Năm đặc biệt dành riêng cho Gia đình Amoris laetitia- Niềm vui của tình yêu, sẽ được khai mạc vào Lễ Trọng kính Thánh Giuse 19/03/2021 tới đây.
Con Thiên Chúa cần sự ấm cúng của gia đình
Đức Thánh Cha mở đầu bài huấn dụ như sau: “Anh chị em thân mến, vài ngày sau lễ Giáng Sinh, phụng vụ mời gọi chúng ta hướng nhìn về Thánh Gia của Chúa Giêsu, Mẹ Maria và Thánh Giuse. Thật là tuyệt vời khi suy niệm về một thực tế rằng, giống như mọi trẻ em, Con Thiên Chúa cũng cần sự ấm cúng của một gia đình. Chính vì điều này, gia đình Nazareth là mẫu gương cho tất cả các gia đình trên thế giới. Ở nơi Gia đình này, các gia đình có thể tìm được điểm quy chiếu và sự cảm hứng chắc chắn cho gia đình mình. Tại Nazareth, mùa xuân phận người của Con Thiên Chúa được nảy mầm, khi Người được thụ thai trong cung lòng Trinh nữ Maria nhờ quyền năng Thánh Thần. Giữa những bức tường của Ngôi nhà Nazareth, tuổi thơ của Chúa Giêsu được diễn ra trong niềm vui. Bao quanh Chúa là sự chăm sóc ân cần của Mẹ Maria và Thánh Giuse. Nhờ đó, Chúa có thể nhìn thấy sự dịu dàng của Thiên Chúa”.
Tái khám phá giá trị giáo dục trong gia đình
Đức Thánh Cha mời gọi: “Noi gương Thánh Gia, chúng ta được mời gọi tái khám phá giá trị giáo dục của hạt nhân gia đình. Giá trị này phải được thiết lập trên tình yêu, luôn tái tạo các tương quan mở ra những chân trời hy vọng”.
Theo Đức Thánh Cha, trong gia đình, chúng ta có thể cảm nghiệm được sự hiệp thông chân thành khi gia đình là một nhà của cầu nguyện, khi tình cảm của mọi người là những tình cảm sâu sắc và trong sáng, khi sự tha thứ vượt thắng sự bất hòa, khi sự gay gắt hàng ngày của cuộc sống được xoa dịu bởi sự dịu dàng hỗ tương và sự thanh thản đón nhận ý Chúa. Bằng cách này, gia đình được mở ra cho niềm vui mà Thiên Chúa ban cho tất cả những ai biết trao ban niềm vui. Đồng thời, gia đình tìm được năng lượng tinh thần để mở lòng ra với người khác, phục vụ anh chị em, cộng tác trong việc xây dựng một thế giới ngày càng mới và tốt đẹp hơn; như thế có khả năng trở thành người mang lại những điều tích cực; gia đình loan báo Tin Mừng bằng đời sống chứng tá.
Trong gia đình cần phải biết nói lời: xin phép, cám ơn, xin lỗi
Đức Thánh Cha nói ngài hiểu mỗi gia đình đều có những vấn đề, và đôi khi có cãi nhau. Nhưng khi điều này xảy ra thì đừng kết thúc một ngày sống khi chưa làm hòa với nhau. Bởi vì chiến tranh lạnh rất nguy hiểm, nó chẳng giúp ích gì.
Đức Thánh Cha khuyên trong gia đình phải luôn nói những lời: xin phép, cám ơn, xin lỗi. Nói “xin phép” để không xen vào cuộc sống của người khác. Nói “cám ơn” bởi vì trong gia đình chúng ta giúp đỡ, phục vụ nhau rất nhiều. Lòng biết ơn là máu thịt của tâm hồn cao thượng. Nói “xin lỗi” là điều rất khó, bởi vì chúng ta thường làm những điều xấu và nhiều lần ai đó cảm thấy bị xúc phạm vì điều này. Đức Thánh Cha khẳng định: “Nếu trong một gia đình, trong môi trường gia đình có những lời này thì gia đình đó tốt”.
Năm đặc biệt dành riêng cho Gia đình Amoris laetitia – Niềm vui của tình yêu
Đức Thánh Cha nói tiếp: “Mẫu gương loan báo Tin Mừng với gia đình mà ngày lễ hôm nay mời gọi chúng ta, một lần nữa đề xuất chúng ta lý tưởng về tình yêu vợ chồng và gia đình, như đã được nhấn mạnh trong Tông huấn Amoris laetitia – Niềm vui của tình yêu, sẽ được kỷ niệm 5 năm ban hành vào ngày 19/03/2021 tới đây. Và sẽ có một năm suy tư về Amoris laetitia và sẽ là một cơ hội để đào sâu nội dung của văn kiện. Những suy tư này sẽ được cung cấp cho các cộng đoàn Giáo hội và các gia đình, để đồng hành với họ trên hành trình của họ”.
Tới đây, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người tham gia các sáng kiến sẽ được khuyến khích trong Năm đặc biệt này và sẽ được Bộ Giáo dân Gia đình và Sự sống điều phối. Ngài cũng mời gọi mọi người phó thác cuộc hành trình này với các gia đình khắp nơi trên thế giới cho Thánh Gia Nazareth, đặc biệt Thánh Giuse.
Đức Thánh Cha kết thúc bằng việc mời gọi mọi người đọc kinh Lạy Nữ Vương, với ý chỉ xin cho các gia đình trên thế giới mỗi ngày được lý tưởng Tin Mừng của Thánh Gia lôi cuốn, để gia đình trở thành men của nhân loại mới và một tình liên đối cụ thể và phổ quát.
—-
Sau Kinh Truyền Tin, Đức Thánh Cha chào tất cả mọi người, các gia đình, các nhóm đang theo dõi buổi đọc Kinh Truyền Tin qua các phương tiện truyền thông xã hội.
Đức Thánh Cha hướng đặc biệt đến các gia đình. Ngài nói: “Tôi nghĩ cách đặc biệt đến các gia đình có người thân ra đi trong những tháng gần đây do đại dịch. Tôi cũng nghĩ đến các bác sĩ, y tá và tất các các nhân viên y tế, những người luôn ở tuyến đầu dấn thân trong cuộc chiến chống lại sự lây lan của virus. Và đặc biệt hôm nay, tôi phó thác cho Chúa các gia đình, cách riêng các gia đình đang gặp khó khăn do cuộc sống và do các vết thương của sự hiểu lầm và chia rẽ. Nguyện xin Chúa, Đấng sinh ra tại Bêlem, ban cho tất cả sự an bình và sức mạnh để cùng nhau bước đi theo con đường tốt”.
Sau khi nhắc lại những lời cần phải nói trong gia đình: xin phép, cám ơn và xin lỗi, Đức Thánh Cha chúc mọi người một ngày Chúa nhật an bình và hẹn gặp lại.
Ngọc Yến
2020
Chứng tá tử đạo của Rosario Livatino, vị thẩm phán bị mafia sát hại
Chứng tá tử đạo của Rosario Livatino, vị thẩm phán bị mafia sát hại
Ngày 21/12 vừa qua, trong cuộc tiếp kiến dành cho Đức Hồng y Marcello Semeraro, Tổng trưởng Bộ Phong thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô đã cho phép Bộ Phong thánh công bố sắc lệnh nhìn nhận cái chết của thẩm phán Rosario Livatino là tử đạo. Với sắc lệnh này, thẩm phán Livatino sẽ được Giáo hội tuyên phong chân phước trong thời gian tới.
Thẩm phán Rosario Angelo Livatino sinh ngày 3 tháng 10 năm 1952, tại thị trấn Canicattì, thuộc tỉnh Agrigento, trên đảo Sicilia ở miền nam nước Ý. Ông theo học ngành Luật tại đại học Palermo và đã tốt nghiệp ngày 9 tháng 7 năm 1975 với kết quả tối ưu.
Tiểu sử
Từ khi còn trẻ, Livatino đã tham gia vào Phong trào Công giáo Tiến hành và thường xuyên tham gia các hoạt động giáo xứ, nơi ông tổ chức các cuộc trò chuyện về luật pháp và mục vụ, cộng tác vào các khóa học chuẩn bị hôn nhân và tham dự các cuộc họp do các hiệp hội Công giáo tổ chức. Ngay cả khi là một thẩm phán, ông vẫn tiếp tục tham gia vào đời sống cộng đoàn giáo xứ. Mỗi khi đi làm việc tại cơ quan công tố Agrigento, ông thường dừng chân tại nhà thờ thánh Giuse gần đó để viếng Mình Thánh Chúa.
Ngày 18 tháng 7 năm 1978, ông Livatino gia nhập Pháp viện với tư cách Kiểm toán viên Tư pháp tại Tòa án Caltanissetta. Từ ngày 24 tháng 9 năm 1979 đến ngày 20 tháng 10 năm 1988, ông giữ chức vụ Kiểm toán viên Tư pháp với chức năng Phó Công tố quốc gia tại Tòa án Agrigento. Giữa năm 1984 và 1988, ông được Hội đồng Tư pháp cấp cao công nhận là Thẩm phán giỏi nhất của cơ quan Công tố Agrigento. Ngày 29 tháng 10 năm 1988, ở tuổi 35, sau khi thường xuyên tham gia khóa học chuẩn bị, ông muốn được lãnh nhận bí tích Thêm Sức.
Vào ngày 21 tháng 8 năm 1989, ông Livatino nắm giữ chức vụ mới, làm Thẩm phán của Tòa án Agrigento, nơi ông thực hiện các chức năng Thẩm phán của bộ phận hình sự. Trong những năm đó ở Canicattì và khắp khu vực Agrigento, tình hình xã hội bị lung lay bởi một “cuộc chiến” thực sự của mafia, cuộc đọ sức giữa các băng đảng mới nổi (gọi là Stiddari) chống lại băng đảnh Cosa Nostra, với thủ lãnh địa phương là Giuseppe Di Caro, người đã sống trong cùng một căn hộ với thẩm phán Livatino.
Tử đạo
Vào ngày 21 tháng 9 năm 1990, thẩm phán Livatino đã bị giết trong một cuộc phục kích trên đường từ Canicattì đến Agrigento, khi ông một mình lái xe hơi đến Tòa án làm việc. Một chiếc xe khác đã đụng vào xe của ông và hất nó văng xuống một cánh đồng. Ông chạy ra khỏi chiếc xe và chạy vào cánh đồng, nhưng bị bắn trúng lưng và sau đó bị giết chết bởi nhiều phát súng khác.
Sau khi ông qua đời, một cuốn Kinh Thánh đầy những ghi chú được tìm thấy trên bàn của ông, nơi ông luôn đặt một tượng Thánh giá.
Đời sống chính trực xuất phát từ đức tin
Lý do thúc đẩy các nhóm mafia sát hại thẩm phán Livatino chính là vì sự ngay thẳng đạo đức nổi tiếng của ông trong việc thực thi công lý, bắt nguồn từ đức tin. Trong phiên tòa hình sự, ông trùm Giuseppe Di Caro của băng đảng Cosa Nostra đã tỏ thái độ khinh bỉ thẩm phán vì ông thường xuyên đi nhà thờ. Bọn mafia muốn mua chuộc hối lộ thẩm phán Livatino nhưng họ không thành công bởi vì ông là một người Công giáo thực hành đạo. Từ những lời khai, bao gồm của cả kẻ chủ mưu vụ giết người, và từ các tài liệu của tòa án, có thể thấy rõ ràng ác cảm đối với ông là do sự thù ghét đức tin. Ban đầu, các tên cầm đầu đã lên kế hoạch phục kích ông trước nhà thờ, nơi ông viếng Mình Thánh Chúa mỗi ngày.
Không khuất phục trước các lời đe dọa
Thẩm phán Livatino nhận thức được những rủi ro mà ông đang phải đối mặt. Mặc dù bị đe dọa, ông vẫn tiếp tục thực hiện nghĩa vụ của mình với chính nghĩa, tôn trọng mọi người, ngay cả khi họ bị điều tra hoặc giam giữ. Qua sự trưởng thành trong đức tin, ông chấp nhận khả năng tử đạo. Việc lãnh nhận các bí tích và siêng năng cầu nguyện khiến ông ngày càng ý thức hơn về chứng tá Ki-tô giáo của mình. Ông từ chối có người bảo vệ để tránh cho những người này bị sát hại vì ông, tránh cho họ phải để lại “những người vợ góa, những đứa con mồ côi”. Trong những lúc buồn nản, ông đã tin cậy nơi Chúa. Trong cuốn chương trình làm việc của mình, thẩm phán Livatino đã viết những chữ S.T.D, viết tắt của câu Sub tutela Dei, có nghĩa là Dưới sự Che chở của Thiên Chúa.
Xác tín về ơn gọi thẩm phán
Xác tín của thẩm phán Livatino về ơn gọi của mình trong ngành luật và sự dấn thân cho công lý được thể hiện rõ ràng vào thời điểm khi mafia muốn một nền tư pháp yếu kém ở Sicilia.
Trong suốt một thập kỷ, ông làm công tố viên xử các hoạt động tội phạm của mafia trong suốt những năm 1980 và đối mặt với cái mà người Ý sau này gọi là “Tangentopoli”, hay hệ thống tham nhũng và việc hối lộ và lại quả của mafia cho các hợp đồng lao động công.
Thi hành công lý là cầu nguyện
Trong một hội nghị năm 1986, thẩm phán Livatino đã nói với tư cách là một luật sư trẻ về sự giao thoa giữa luật pháp và đức tin: “Nhiệm vụ của thẩm phán là quyết định; tuy nhiên, quyết định cũng là lựa chọn … Và chính trong việc lựa chọn để quyết định, trong việc quyết định sao để mọi thứ theo trật tự, người thẩm phán có đức tin có thể tìm thấy mối quan hệ với Thiên Chúa. Đó là một mối quan hệ trực tiếp, bởi vì thi hành công lý là nhận thức chính mình, cầu nguyện, hiến mình cho Thiên Chúa. Đó là một mối quan hệ gián tiếp, qua trung gian tình yêu thường dành cho người bị xét xử. Tuy nhiên, trong giờ phút xét xử, thẩm phán có đức tin và không có đức tin phải gạt bỏ mọi sự phù phiếm và trên hết là sự kiêu ngạo; họ phải cảm thấy toàn bộ sức nặng của quyền lực được giao phó vào tay họ, một sức nặng lớn hơn tất cả vì quyền lực được thực hiện trong quyền tự do và tự chủ. Và nhiệm vụ này sẽ nhẹ hơn khi thẩm phán khiêm tốn nhận ra điểm yếu của mình.”
Vị tử đạo của công lý và cách gián tiếp, của đức tin
Trong chuyến thăm mục vụ Sicilia vào năm 1993, thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II đã gọi thẩm phán Livatino là “vị tử đạo của công lý và cách gián tiếp của đức tin.”
Đức Hồng y Francesco Montenegro, Tổng Giám mục hiện tại của giáo phận Agrigento, nói với truyền thông Ý vào dịp kỷ niệm 30 năm ngày qua đời của thẩm phán Livatino rằng thẩm phán đã cống hiến “không chỉ cho công lý của con người, mà còn cho đức tin Ki-tô giáo. Sức mạnh của đức tin này là nền tảng của cuộc đời ông với tư cách là người điều hành công lý.” “Thẩm phán Livatino bị giết bởi vì ông đang truy tố các băng đảng mafia bằng cách ngăn chặn hoạt động tội phạm của chúng. Ông đã phục vụ với tinh thần công lý mạnh mẽ xuất phát từ đức tin của mình.”
Hồng Thủy
