2023
Đức Phanxicô: “Có lẽ những người bạn Argentina của tôi nằm trong số những nạn nhân của Hamas”
Lời kêu gọi mới của Đức Phanxicô cho hòa bình ở Trung Đông và việc giải phóng các con tin. Trong giờ Kinh Truyền Tin ở Quảng trường Thánh Phêrô, Đức Phanxicô lên tiếng: “Tôi đau đớn theo dõi những gì đang xảy ra ở Israel và Palestine và tôi nghĩ đến nhiều người, đặc biệt là trẻ em và những người lớn tuổi. Tôi xin nhắc lại lời kêu gọi thả các con tin.”
Đức Phanxicô cũng gọi điện thoại cho nhà báo người Israel gốc Palestine Henrique Cymerman, phóng viên của đài truyền hình Sic ở Lisbon, ngài lo ngại cho số phận của nhiều nạn nhân người Argentina trong cuộc tấn công của Hamas vào kibbutz ở miền nam Israel, ngài nói: “Tôi nghĩ trong số những người Argentina thiệt mạng hoặc bị thương trong vụ tấn công có nhiều bạn bè của tôi”. Ngài bày tỏ mong muốn được đón nhận gia đình của khoảng 120 người bị Hamas bắt cóc ở Gaza về Vatican.
Ngài nói: “Tôi đặc biệt yêu cầu trẻ em, người bệnh, người già, phụ nữ và tất cả người dân không trở thành nạn nhân của cuộc xung đột. Luật nhân đạo phải được tôn trọng, đặc biệt là ở Gaza, nơi việc đảm bảo các hành lang nhân đạo và giúp đỡ toàn bộ người dân là điều khẩn cấp và cần thiết. Không còn máu vô tội phải đổ ở Đất Thánh, ở Ukraine hay ở bất kỳ nơi nào khác, đủ rồi, chiến tranh luôn là một thất bại.”
Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch
2023
Đức Thánh Cha: Không bao giờ xem nước như một loại hàng hóa đơn thuần
Nhân ngày Lương thực Thế giới 2023, ngày 16/10, Đức Thánh Cha đã gởi sứ điệp đến ông Qu Dongyu, Tổng giám đốc Tổ chức Lương Nông thế giới, và nhấn mạnh: “tiếng kêu đau khổ và tuyệt vọng của người nghèo phải đánh thức chúng ta khỏi tình trạng hôn mê đang bao trùm chúng ta và thách thức lương tâm chúng ta”.
Theo Đức Thánh Cha, nguyên nhân của tình trạng đói kém và suy dinh dưỡng là do sự tích tụ bất công và bất bình đẳng, vốn khiến nhiều người phải nằm trong hố sâu của cuộc sống, trong khi một số ít lại sống trong tình trạng phô trương và xa hoa. Điều này không chỉ áp dụng cho thực phẩm, mà còn cho tất cả các nguồn tài nguyên cơ bản. Hơn thế, việc nhiều người không thể tiếp cận được những nhu cầu cơ bản là một sự sỉ nhục đối với phẩm giá nội tại do Thiên Chúa ban cho họ.
Đặc biệt về tài nguyên nước, Đức Thánh Cha khẳng định: “Nước là sự sống vì nó đảm bảo sự sống còn; Tuy nhiên, hiện nay nguồn tài nguyên này đang bị đe dọa bởi những thách thức nghiêm trọng cả về số lượng lẫn chất lượng. Ở nhiều nơi trên hành tinh, anh em chúng ta bị bệnh tật hoặc chết do thiếu hoặc khan hiếm nước uống. Hạn hán do biến đổi khí hậu đang khiến nhiều khu vực rộng lớn trở nên cằn cỗi và gây thiệt hại to lớn cho hệ sinh thái và các quần thể”. Do đó, chúng ta không thể khoanh tay đứng nhìn. Vì vậy, cần phải đầu tư nhiều hơn vào cơ sở hạ tầng, mạng lưới ống dẫn, hệ thống vệ sinh và xử lý nước thải, đặc biệt ở những vùng nông thôn xa xôi và khó khăn nhất. Điều quan trọng nữa là phát triển các mô hình giáo dục và văn hóa nhằm nâng cao nhận thức trong xã hội để lợi ích cơ bản này được tôn trọng và bảo tồn. Không bao giờ xem nước như một loại hàng hóa đơn thuần, một sản phẩm trao đổi hoặc một vật phẩm để đầu cơ”.
Đồng thời, nước cũng là lương thực vì nước cần thiết để có được an ninh lương thực, là phương tiện sản xuất và là thành phần không thể thiếu đối với nông nghiệp. Đức Thánh Cha cũng nhấn mạnh đến việc tránh thất thoát nước trong ngành nông nghiệp, và làm sao để việc sử dụng thuốc trừ sâu, phân bón hữu cơ và vô cơ không gây ô nhiễm nguồn nước.
Vì vậy, Đức Thánh Cha kêu gọi “các tổ chức quốc tế, chính phủ, xã hội dân sự, doanh nghiệp, tổ chức học thuật và nghiên cứu cũng như các đơn vị khác phải chung sức, đóng góp ý tưởng để nước trở thành di sản của mọi người, được phân phối và quản lý tốt hơn theo cách phù hợp, bền vững và hợp lý”.
(CSR_4127_2023)
Theo Vatican News
2023
Loan báo Chúa Giêsu giữa những cảnh khốn cùng mới của thế giới, trên cao nguyên Antsirabe
Sơ Germana Boschetti là một trong 5 nữ tu tiên phong của Dòng Con Đức Mẹ Phù hộ các tín hữu ở Madagascar. Sơ chia sẻ về những thay đổi trong đời sống xã hội tại vùng cao nguyên Antsirabe và những cố gắng của các nữ tu để thay đổi đời sống của người dân bằng những hoạt động giáo dục và nghề nghiệp. Loan báo Chúa Giêsu trong hoàn cảnh xã hội phức tạp, các nữ tu hy vọng dần dần thay đổi cuộc sống của người dân ở đây, giúp họ thoát khỏi những cảnh khốn cùng mới của thế giới.
Những thay đổi
Sơ Germana chia sẻ: “Chúng tôi đến Ambanja vào ngày 15 tháng 10 năm 1985, lúc đầu chúng tôi học tiếng Malagasy và sau chín tháng, chúng tôi chuyển đến Mahajanga, một thành phố cảng ở phía tây bắc đất nước. Khi chúng tôi đến vào tháng 5 năm 1986, bọn trẻ sợ chúng tôi vì chúng tôi là người da trắng và đeo tạp dề trắng”.
Với thời gian trôi qua và với sự hiện diện của mình, các nữ tu đã trở thành “người nhà”, và trong khi đó, cũng đã có nhiều điều thay đổi. “Trước đây trong nhà không có nước và bây giờ vài nơi đã có. Trong những năm đó không có tivi và bây giờ khi nó xuất hiện, những thay đổi đã bắt đầu, bắt đầu từ việc quần áo nhập khẩu đã phá hủy hoạt động buôn bán nhỏ ở địa phương. Với sự xuất hiện của các nhà máy, mọi người ngừng làm việc trên đồng ruộng, thích làm việc theo giờ và lương cố định. So với khi chúng tôi đến, giáo dục đã được cải thiện với những trường học mới. Việc Mahajanga là một thành phố cảng đã tạo nên sự khác biệt. Với một dự án được nhà độc tài Didier Ignace Ratsiraka lúc bấy giờ bắt đầu, các tàu đánh cá biển sâu đã rời đi và sau đó tiếp tục trực tiếp đến Nhật Bản để bán.”
Sau tám năm ở Mahajanga, Sơ Germana được chuyển đến vùng cao nguyên ở làng Betafo, gần Antsirabe, nơi sơ tiếp tục các hoạt động truyền giáo trong sáu năm để hỗ trợ cải thiện tình trạng của phụ nữ và trẻ em, thông qua nhiều hình thức trường học giáo dục khác nhau như thêu tay và sau đó thành lập các doanh nghiệp nhỏ. Sơ Germana chia sẻ: “Sau Betafo, tôi trở lại Mahajanga thêm 6 năm nữa rồi đến thủ đô Antananarivo, nơi tôi ở lại 12 năm, hai năm ở Fianarantsoa và bây giờ quay lại Ambanja gần ba năm.”
Sự hiện diện của dòng ở Madagascar đã bắt đầu
Trong nhiều lần di chuyển này, Sơ Germana đã có thể tận mắt chứng kiến những thay đổi to lớn. Sơ nói: “Tôi hạnh phúc khi được ở giữa mọi người, cảm nhận được sự chào đón của trẻ em và sự ấm áp của người lớn, đi chợ để có thể gặp gỡ trao đổi với họ. Có một sự khác biệt rất lớn giữa nơi này và nơi khác, đặc biệt là về khía cạnh đời sống đức tin. So với vùng cao nguyên, nơi có nhiều Kitô hữu hơn, trong khi nơi chúng tôi hiện nay có nhiều người Tin Lành và nhiều người Hồi giáo nhưng chúng tôi không gặp vấn đề gì trong việc chung sống. Chính tại vùng cao nguyên Betafo và Antsirabe mà sự hiện diện của dòng bắt đầu ở Madagascar. Một sự khác biệt lớn khác có thể được tìm thấy giữa các nhóm dân tộc. Nơi tôi đang ở hiện nay có sự chia rẽ lớn, họ nói các ngôn ngữ địa phương và ngôn ngữ khác nhau và chấp nhận ngôn ngữ chính thức của Malagasy cũng như các ngôn ngữ địa phương miền Nam và vùng cao. Ngay cả việc lựa chọn các nhà lãnh đạo tôn giáo và chính trị, họ cũng chỉ ủng hộ những người đại diện cho dân tộc mình và tuyệt đối không muốn những người khác”.
Giúp các trẻ em sống gần gũi gắn kết với nhau
Các nữ tu đặt mục tiêu gắn kết những đứa trẻ với nhau, bất kể các em thuộc nhóm nào, để nhờ học cách yêu thương nhau khi còn nhỏ, khi lớn lên các em sẽ tiếp tục cảm nhận nhau như anh chị em. “Hy vọng của chúng tôi là từng chút một mọi thứ sẽ thực sự thay đổi.”
Giúp người dân ý thức về tầm quan trọng của công việc
Sơ Germana cũng kể lại những khó khăn to lớn mà sơ gặp phải ở Ambanja để đảm bảo rằng người dân nhận thức đúng đắn về tầm quan trọng của công việc. “Chúng tôi cố gắng lôi kéo các phụ nữ tham gia vào các chương trình may vá, chúng tôi mang theo máy may. Nhưng thói quen thường xuyên chiếm ưu thế, khiến nhiều người trong số họ ngồi bên ngoài nhà cả ngày. Họ sống bằng nghề buôn bán nhỏ, khoai tây và hành tây, đậu và bột mì. Và đồng thời, họ còn thậm chí nhịn ăn để mua quần áo cho những dịp lễ”.
Các khủng hoảng
“Nếu ở vùng cao nguyên người ta quen làm việc chăm chỉ”, Sơ Germana nói, “thì điều này không xảy ra ở Ambanja, nơi mà hiện nay nhiều người đang hướng tới kiếm tiền dễ dàng, thường bằng việc buôn bán ma túy”. Thật không may, một loại ma túy mới lại đang lan rộng, thứ gây ảo giác đến mức phát điên bằng việc nhai những chiếc lá được xe tải chở đến từ khu rừng nơi mà loại cây này rất phổ biến. Những bó lá này được gói trong túi nylon rồi vận chuyển đi bán”.
Cuộc khủng hoảng gia đình thậm chí còn bi kịch hơn. Sơ Germana giải thích: “Các gia đình không còn tồn tại nữa. Một buổi sáng nọ, một đứa trẻ nói với tôi rằng: sáng nay, một người mẹ mới đã đến nhà con… hay: người cha thứ tư đã về nhà…”.
Hoạt động mục vụ và những thách đố
Mô tả giáo xứ nơi chào đón các Nữ tu dòng Con Đức Mẹ Phù Hộ ở Ambanja, Sơ Germana gợi nhớ đến các nhóm giáo xứ có mặt, cũng như 1.300 trẻ em đang theo học giáo lý. “Một trong các chị em của chúng tôi được một người phụ trách dạy giáo lý giúp đỡ và họ cùng nhau lo việc đào tạo các giáo lý viên. Khi tan học, vào chiều thứ Tư, chúng tôi di chuyển quanh khu vực lân cận, nơi có một nhà nguyện nhỏ nơi chúng tôi dạy giáo lý cho người lớn. Chúng tôi cũng có một nhà cho giới trẻ với các họa sĩ hoạt hình và nhiều bạn trẻ. Thật không may, vì đây là một thị trấn trung chuyển, đặc biệt là đảo Nosi Be nên tỷ lệ mại dâm cao, ngay cả ở trẻ em gái. Trong trường học, có rất nhiều nạn tham nhũng, tội vặt, nghiện rượu, trộm cắp, và ma túy cũng bắt đầu lan truyền từ nước ngoài về. Về đội ngũ nhân viên làm việc ở đây thì khó tìm người Công giáo, trường chúng tôi có cả những giáo viên không phải là tín hữu Công giáo”.
Theo Vatican News
2023
Nửa hành trình của Thượng Hội đồng Giám Mục kỳ thứ 16
Thượng Hội đồng Giám Mục thế giới kỳ thứ 16 về chủ đề: “Tiến tới một Giáo Hội hiệp hành: hiệp thông, tham gia và sứ mạng”, đã tiến hành được một nửa chương trình, nếu tính cả 3 ngày tĩnh tâm từ ngày đầu tháng 10. Trong hai tuần còn lại Thượng Hội đồng có 6 cuộc họp trong các nhóm nhỏ và 11 phiên họp khoáng đại. Trong phiên thứ 21 cũng là phiên cuối cùng chiều thứ Bảy 28/10/2023, các thành viên sẽ bỏ phiếu thông qua Tường trình Tổng hợp, là “Tài liệu làm việc” cho khóa họp vào tháng 10/2024.
Thánh lễ khai mạc
Sau hai năm chuẩn bị, Thượng Hội đồng Giám Mục thế giới kỳ thứ 16 đã được khai mạc trọng thể sáng ngày 4/10, lễ thánh Phanxicô Assisi. Thánh lễ này trùng vào lễ tạ ơn của 21 Hồng Y mới với Đức Thánh Cha, nên số người tham dự càng đông đảo hơn: hơn 300 Hồng Y, Giám mục và linh mục tham dự Thượng Hội đồng Giám Mục này với tư cách là thành viên, hoặc chuyên gia, cùng với hàng trăm linh mục khác, trước sự hiện diện của khoảng 20 ngàn tín hữu.
Trong bài giảng, nhắc đến bối cảnh bài Tin Mừng (Mt 11,25-30) đọc trong Thánh lễ: Chúa Giêsu dâng lời cảm tạ Chúa Cha đã mặc khải Nước Trời cho những người bé mọn, thay vì những người khôn ngoan thông thái, và Chúa mời gọi những ai mệt mỏi và bị áp bức hãy đến cùng Người để được bổ dưỡng, Đức Thánh Cha khai triển hai cái nhìn của Chúa Giêsu: cái nhìn chúc lành và cái nhìn đón tiếp để áp dụng vào cho Giáo Hội nói chung và đặc biệt là Thượng Hội đồng Giám Mục này. Ngài nói:
“Anh chị em, Dân thánh của Chúa đang đứng trước những khó khăn và thách đố đang chờ đợi chúng ta, cái nhìn chúc lành và đón tiếp của Chúa Giêsu ngăn cản chúng ta đừng rơi vào những cám dỗ nguy hiểm, đó là một Giáo Hội cứng nhắc, võ trang chống lại thế giới và ngoái nhìn lại đằng sau: một Giáo Hội nguội lạnh, đầu hàng trước những thời trang của thế gian; một Giáo Hội mệt mỏi, co cụm vào mình.”
“Chúng ta hãy hiệp hành với nhau: khiêm tốn, nhiệt thành và vui tươi. Chúng ta tiến bước theo vết chân thánh Phanxicô Assisi, vị thánh của khó nghèo và an bình, ‘người điên’ của Thiên Chúa”.
Sau cùng, Đức Thánh Cha nhắc nhở rằng Thượng Hội đồng không phải là một nghị viện có những phe khác nhau, nhưng là một nơi ân phúc và hiệp thông. Và Chúa Thánh Linh thường phá tan những mong đợi của chúng ta để kiến tạo cái gì mới mẻ, vượt lên trên những tiên đoán và những thái độ tiêu cực của chúng ta. Chúng ta hãy cởi mở và khẩn cầu Chúa Thánh Linh, là vị giữ vai chính. Chúng ta hãy tiến bước với Chúa trong tín thác và vui tươi”.
Hoạt động 2 tuần qua
Trong hai tuần qua, các thành viên Thượng Hội Đồng đã cứu xét và chia sẻ về 3 phần của tài liệu làm việc: Phần A: “Tiến tới một Giáo Hội hiệp hành. Một kinh nghiệm toàn diện”, tiếp đến là phần B1: “Một sự hiệp thông lan tỏa. Làm thế nào trở thành một dấu chỉ và dụng cụ trọn vẹn hơn về sự kết hiệp với Thiên Chha và hiệp nhất nhân loại?”. Kế đến là phần B2: “Những người đồng trách nhiệm trong sứ mạng: Làm thế nào chia sẻ các hồng ân và nghĩa vụ phụng sự Tin Mừng?”
Các đề tài trên đây đã được Đức Hồng Y Jean-Claude Hollerich, Tổng tường trình viên của Thượng Hội đồng Giám Mục, lần lượt giới thiệu trong 3 phiên khoáng đại, trước khi các tham dự viên chia thành 35 nhóm nhỏ, quây quanh những bàn tròn, bàn luận và chia sẻ. Mỗi nhóm có một tường trình viên đúc kết để trình bày trong các phiên khoáng đại sau đó. Các bản này không được phổ biến, nhưng nộp cho Văn phòng Tổng thư ký Thượng Hội đồng Giám Mục.
Hôm 5/10/2023, ngay trong cuộc họp báo đầu tiên từ khi bắt đầu Thượng Hội đồng Giám Mục thứ 16, Bộ trưởng Bộ truyền thông, ông Paolo Ruffini, cũng là Chủ tịch Ủy ban thông tin của Thượng Hội đồng Giám Mục, kêu gọi giới báo chí hãy “ăn chay” tin tức, vì Giáo Hội đang “dừng lại để lắng nghe”: giống như một tổ chức lớn, Giáo Hội dành một thời điểm thinh lặng trong đức tin, hiệp thông và cầu nguyện.
Trong khi đó, Quy luật của Thượng Hội đồng Giám Mục hiện hành là trong công nghị, các tham dự viên có thể tự do trao đổi với nhau về mọi vấn đề, nhưng để bảo vệ tự do của các tham dự viên đã phát biểu, cần phải kín đáo và không được tiết lộ nội dung các bài tham luận ra bên ngoài.
Trong hơn 10 ngày qua, công việc của Thượng Hội đồng tiến hành tương đối yên hàn, tuy rằng những vấn đề trong phần B1 của Tài liệu làm việc được coi là những “đề tài nóng” như việc đón tiếp và mục vụ, chúc lành cho những người đồng phái, những người ly dị tái hôn, vai trò của phụ nữ trong Giáo Hội, kể cả vấn đề chức phó tế cho phụ nữ, vv.
Ngay trong phiên khoáng đại để giới thiệu các đề tài này cần thảo luận, Đức Hồng Y Hollerich đã nhận xét: “Vài người cho rằng sẽ có căng thẳng gia tăng, nhưng chúng ta không nên sợ vì chúng ta là anh chị em với nhau, cùng đi với nhau”. Lời mời gọi được đưa ra ở đây là “mang lại những câu trả lời cụ thể” và chứng tỏ tình thương của Thiên Chúa, kể cả đối với những người có vẻ đe dọa căn tính của chúng ta”.
Đức Hồng Y Hollerich nhắc lại lời Đức Thánh Cha nhắc nhở trong Đại Hội giới trẻ quốc tế ở Lisbon, Bồ đào nha: “Hãy đón tiếp tất cả, tất cả, tất cả… Tất cả đều được mời gọi tham dự vào Giáo Hội. Chúa Giêsu đã nới rộng tình hiệp thông với tất cả mọi người tội lỗi. Vậy chúng ta có sẵn sàng làm như vậy không? Chúng ta có sẵn sàng thực hiện điều đó với những nhóm chúng ta cảm thấy khó chịu vì lối sống của họ có vẻ đe dọa căn tính của chúng ta hay không?”
Những lo ngại
Trong hai tuần qua, giới báo chí không có được những tin tức chi tiết về sinh hoạt và nội dung các bài phát biểu của các tham dự viên Thượng Hội đồng Giám Mục thứ 16, nhưng cũng có một số khía cạnh được báo chí đặc biệt nói tới.
Sinodalità theo Chính Thống giáo
Trong số các đại biểu các Giáo Hội Kitô anh em được mời tham dự và phát biểu ý kiến tại Thượng Hội đồng Giám mục thứ 16 hiện nay, cũng có Đức Tổng Giám mục Job, đại diện thường trực của Tòa Thượng Phụ Chính Thống Constantinople tại Hội đồng đại kết các Giáo Hội Kitô ở Genève, Thụy Sĩ.
Đức Tổng Giám mục nêu bật sự khác biệt rất lớn giữa từ hiệp hành (sinodalità) của Công Giáo và Chính Thống giáo. Đối với Chính Thống, “Sinodo” – Thượng Hội đồng – là một Hội đồng các Giám mục với thẩm quyền quyết định. “Dưới ánh sáng điều đó, chúng tôi có thể nói rằng Sinodalità, hiệp hành tính, trong Giáo Hội Chính Thống rất khác biệt với định nghĩa mà Thượng Hội đồng hiện nay của Công Giáo dành cho từ này, trong đó các giáo dân cũng có quyền bỏ phiếu như Giám mục”.
Đức Tổng Giám mục cho biết theo tinh thần của các Tông luật (Apostolic Canon), đặc biệt là số 34 của Chính Thống, trong Hội đồng có 1 Giám mục làm đầu và là thành viên của Hội đồng nhưng không có quyền trên Hội đồng, và cũng không bị loại khỏi Hội Đồng. Sự hòa họp được biểu lộ qua sự đồng thuận của Hội Đồng, phản ánh mầu nhiệm Ba Ngôi trong đời sống Thiên Chúa. Đó là cách thức thực thi sự hiệp hành như được mô tả trong Tông Luật và các qui định của Công đồng chung đầu tiên, đã điều hành Giáo Hội Chính Thống qua bao thế kỷ cho đến ngày nay. (CNA 10/10/2023)
Đức Hồng Y Fridolin Ambongo
Về phần Đức Hồng Y Fridolin Ambongo, Tổng Giám mục giáo phận Kinshasa, Congo, Chủ tịch Liên Hội đồng Giám Mục Phi châu và Madagascar (SECAM), ngài cảnh giác các tín hữu đừng mong đợi thái quá nơi Thượng Hội đồng Giám Mục thứ 16 hiện nay.
Trong cuộc gặp gỡ giới báo chí tại Vatican hôm 7/10/2023, Đức Hồng Y Ambongo cũng là thành viên Hội đồng Hồng Y cố vấn của Đức Thánh Cha, nói rằng: “Có nhiều người nghĩ Thượng Hội đồng này mang lại giải pháp cho mọi vấn đề, nhưng không phải như vậy, mà là xác định những phương thức mới để “sống và hoạt động như Giáo Hội, xử lý các vấn đề trong tinh thần hiệp hành”.
Đức Hồng Y kể rằng trước khi lên đường đi dự Thượng Hội đồng, có nhiều người ở Phi châu xin ngài mang về những giải pháp cho các vấn đề liên hệ tới đại lục này, nghĩa là nghèo đói và xung đột. Nhưng đó là những mong đợi thái quá”. (USCCB.org 7/10/2023)
Lo ngại về phương pháp mới tại Thượng Hội đồng Giám Mục
Ngoài ra một số báo chí lo ngại phương pháp mới tại Thượng Hội đồng Giám Mục thứ 16 hiện nay có thể làm cho bản Tường trình Thượng Hội đồng Giám Mục về những vấn đề “nóng bỏng” như chấp nhận những người đồng tính luyến ái, lưỡng tính, truyền chức phó tế cho phụ nữ, bị lệch lạc, không phản ánh sự thật.
Trang mạng “National Catholic Register”, Ký sự Công Giáo quốc gia, ở Mỹ, truyền đi ngày 11/10 nhận xét rằng trong số 364 thành viên có quyền bỏ phiếu của Thượng Hội đồng Giám Mục hiện nay, không phải tất cả đều có cơ may phát biểu rộng rãi về các vấn đề “nóng bỏng” vừa nói. Thực tế là ban tổ chức Thượng Hội đồng chỉ phân chia cho một số thành viên của các nhóm nhỏ thảo luận về các vấn đề đó, sau khi các thành viên cho biết trước đâu là vấn đề họ muốn quan tâm. Phương pháp này có thể làm sai lệnh phúc trình về các vấn đề vừa nói, và từ đó ảnh hưởng tới bản tổng kết các quan điểm vào cuối Thượng Hội đồng. Khác với các Thượng Hội đồng Giám mục trước đây, trong đó các nghị phụ được phân thành các nhóm khác nhau tùy theo ngôn ngữ, nhưng tất cả đều quan tâm tới cùng những vấn đề. Lần này, 35 nhóm nhỏ không được phân chia theo ngôn ngữ, nhưng được phân theo đề tài, vấn đề mà Thượng Hội đồng bàn tới.
Hôm 11/10/2023, Ban tổ chức Thượng Hội đồng nhấn mạnh rằng mặc dù có sự phân phối các nhóm như vậy, mọi thành viên đều có thể góp ý vào bất kỳ đề tài nào, trong phần phát biểu tự do.
Tuy nhiên, vấn đề là: các nhóm nhỏ, về một đề tài nào đó, trong phúc trình về cuộc họp nhóm của mình có phản ảnh chính xác quan điểm, lập trường của toàn thể Thượng Hội đồng hay không. Với phương pháp này, có thể những nhóm nhỏ về các vấn đề bao gồm người đồng tính luyến ái và nữ phó tế không phản ánh lập trường của toàn thể, nhưng chỉ phản ánh quan điểm của những người muốn cải tổ đạo lý và thực hành của Giáo Hội. (NCR 11/10/2023)
Dầu sao những lo ngại trên đây, xét cho cùng, không đáng lo, vì Thượng Hội đồng Giám Mục của Công Giáo không có quyền quyết định, nhưng chỉ là cơ quan tư vấn, và không phải là một “nghị viện”, như Đức Thánh Cha đã nhiều lần nhắc nhở.
Theo Giuse Trần Đức Anh, O.P.