2022
Diễn văn của Đức Thánh Cha tại buổi gặp “Hội đồng Bô lão Hồi giáo”
Diễn văn của Đức Thánh Cha tại buổi gặp “Hội đồng Bô lão Hồi giáo”
Vào lúc 16 giờ, giờ địa phương, sau khi gặp Đại Imam của Al-Azhar trong Dinh Hoàng gia Sakhir, Đức Thánh Cha cùng với Đại Imam đến gặp các thành viên của “Hội đồng Bô lão Hồi giáo” tại Đền thờ Hồi giáo của Dinh Hoàng gia Sakhir.
Tiến sĩ Ahmad Al-Tayyeb, Đại Imam Al-Azhar thân mến,
các bạn thân mến, những người anh em trong cha Ápraham, những người tin vào một Thiên Chúa,
As-salamu alaikum!
Kính chào quý vị, cầu chúc sự bình an của Đấng Tối Cao xuống trên mỗi người: trên quý vị, những người có ý định thúc đẩy hòa giải để tránh chia rẽ và xung đột trong các cộng đồng Hồi giáo; những người coi chủ nghĩa cực đoan là mối nguy hiểm ăn mòn tôn giáo chân chính; những người cam kết xóa tan những cách giải thích sai lầm mà qua bạo lực gây hiểu lầm, lợi dụng và làm tổn hại đến niềm tin tôn giáo. Cầu mong sự bình an xuống và ở lại nơi quý vị, những người mong muốn lan tỏa bình an này bằng cách thấm nhuần trong tâm hồn các giá trị của sự tôn trọng, khoan dung và điều độ; những người có ý định khuyến khích quan hệ tình bạn, tôn trọng và tin tưởng lẫn nhau với những người, như tôi, thuộc một đức tin tôn giáo khác; những người muốn khuyến khích giáo dục đạo đức và trí tuệ ở những người trẻ chống lại mọi hình thức thù hận và bất khoan dung. As-salamu alaikum!
Thiên Chúa là Nguồn bình an. Xin Người ban cho chúng ta được trở thành những kênh bình an của Người ở khắp mọi nơi! Trước quý vị, tôi muốn nhắc lại rằng Thiên Chúa của sự bình an không bao giờ dẫn đến chiến tranh, không bao giờ kích động hận thù, không bao giờ ủng hộ bạo lực. Và chúng ta, những người tin vào Người, được kêu gọi thúc đẩy hòa bình qua các công cụ hòa bình, như gặp gỡ, đàm phán kiên nhẫn và đối thoại, là dưỡng khí của sự chung sống. Trong số các mục tiêu mà quý vị đề xuất là truyền bá văn hóa hoà bình dựa trên công lý. Tôi muốn nói với quý vị rằng đây là con đường duy nhất, vì hòa bình “là công trình của công lý (Gaudium et spes, 78). Bắt nguồn từ tình huynh đệ, phát triển qua cuộc chiến chống bất công và bất bình đẳng, hoà bình được xây dựng bằng cách đưa tay cho người khác” (Discorso in occasione della Lettura della Dichiarazione finale e Conclusione del VII “Congress of Leaders of World and Traditional Religions”, 15 settembre 2022). Hòa bình không thể chỉ được công bố, nhưng phải được bắt nguồn từ gốc rễ. Và điều này chỉ có thể thực hiện được bằng cách xóa bỏ bất bình đẳng và phân biệt đối xử, những thứ tạo ra bất ổn và thù địch.
Cám ơn quý vị vì sự dấn thân của quý vị trong vấn đề này, cũng như sự chào đón mà quý vị đã dành cho tôi. Tôi đến với quý vị như một người tin vào Thiên Chúa, như một người anh em và một người hành hương của hòa bình. Tôi đến với quý vị để cùng nhau bước đi, theo tinh thần của thánh Phanxicô Assisi, người đã từng nói: “sự bình an mà anh em loan truyền bằng môi miệng, đã hiện diện dồi dào trong lòng anh em” (Leggenda dei tre compagni, XIV,5: FF 1469). Tôi rất ngạc nhiên khi chứng kiến ở những vùng đất này, phong tục chào đón một vị khách không chỉ là bắt tay nhưng còn đưa tay chạm vào tim như một biểu hiện của tình cảm. Như muốn nói: bạn không rời xa tôi, nhưng đi vào tâm hồn, cuộc sống của tôi. Tôi cũng đặt tay vào tim với tình cảm trân trọng, nhìn từng người và chúc tụng Đấng Tối Cao vì đã cho chúng ta cơ hội được gặp nhau.
Tôi tin rằng chúng ta cần gặp nhau nhiều hơn nữa, để hiểu nhau, đặt thực tế trước ý tưởng và con người trước quan điểm, mở ra với Trời cao trước khoảng cách của Mặt đất: một tương lai của tình huynh đệ trước quá khứ thù địch, vượt qua những định kiến và hiểu lầm của lịch sử nhân danh Đấng là Nguồn của Hòa bình. Mặt khác, làm thế nào những tín đồ của các tôn giáo và nền văn hóa khác nhau có thể cùng sinh sống, chào đón và quý trọng nhau nếu chúng ta vẫn là những người xa lạ với nhau? Chúng ta hãy để cho lời của Imam Ali hướng dẫn: “Con người có hai loại: hoặc là anh em của bạn trong đức tin hoặc người đồng loại của bạn trong nhân loại”, và chúng ta hãy để cho mình cảm thấy được kêu gọi chăm sóc tất cả những người mà kế hoạch của Thiên Chúa đã đặt bên cạnh chúng ta trên thế giới. Chúng ta hãy khích lệ nhau “quên đi quá khứ và chân thành thực hiện sự hiểu biết lẫn nhau, cũng như cùng nhau bảo vệ và thúc đẩy công bằng xã hội, các giá trị đạo đức, hòa bình và tự do cho tất cả mọi người” (Nostra aetate, 3). Đây là nhiệm vụ của chúng ta, những người lãnh đạo tôn giáo: trước sự hiện diện của một nhân loại ngày càng bị tổn thương và bị chia rẽ, dưới bề mặt của toàn cầu hóa, gây lo lắng và sợ hãi, thì các truyền thống tôn giáo vĩ đại cần phải trở thành trái tim hợp nhất các thành viên của thân thể, linh hồn mang lại hy vọng và cuộc sống cho những khát vọng cao nhất.
Trong những ngày này, tôi đã nói về sức mạnh của sự sống, thứ đã tồn tại trong những sa mạc khô cằn bằng cách kín múc nguồn nước của sự gặp gỡ và chung sống hòa bình. Hôm qua tôi đã làm điều này bằng cách đề cập đến “Cây sự sống” đặc biệt được tìm thấy ở đây, ở Bahrain. Trong bài Kinh thánh mà chúng ta vừa nghe, cây sự sống được đặt vào trung tâm của khu vườn nguyên thuỷ, trung tâm của kế hoạch tuyệt vời của Thiên Chúa dành cho nhân loại, một thiết kế hài hòa có khả năng đón nhận mọi thụ tạo. Tuy nhiên, con người đã quay lưng lại với Đấng Tạo Hóa và trật tự mà Người đã thiết lập. Từ đó bắt đầu những vấn đề và sự mất cân bằng tiếp nối nhau, điều đã được Kinh thánh thuật lại: những cuộc cãi vã và giết hại giữa anh em với nhau (St 4), tình trạng lộn xộn và tàn phá môi trường (St 6-9), lòng kiêu hãnh và những xung đột trong xã hội (St 11) … Nói chung, một cơn lũ dữ và chết chóc bùng lên từ tâm hồn con người, từ ngọn lửa tàn ác phóng ra bởi sự dữ đang ẩn núp trước cửa tâm hồn chúng ta (St 4,7), để đốt cháy khu vườn hài hòa của thế giới. Tất cả những điều xấu xa này đều bắt nguồn từ việc chúng ta từ chối Thiên Chúa và anh em, làm cho chúng ta mất tầm nhìn của chúng ta về Tác giả sự sống và không còn nhận ra mình là người bảo vệ anh em nữa. Do đó, hai câu hỏi mà chúng ta vừa nghe vẫn luôn có giá trị cho mọi truyền thống tôn giáo, chất vấn mọi sự sống và mọi thời đại: “Ngươi đang ở đâu?” (St 3, 9); “Em ngươi đâu?” (St 4, 9).
Anh chị em trong Apraham và những người tin một Thiên Chúa thân mến, những tệ nạn xã hội và quốc tế, kinh tế và cá nhân, cũng như cuộc khủng hoảng môi trường trầm trọng của thời đại chúng ta mà chúng ta đã suy tư ở đây hôm nay, cuối cùng bắt nguồn từ sự xa rời Thiên Chúa và người lân cận của chúng ta. Do đó, nhiệm vụ của chúng ta là duy nhất và không thể bỏ qua đó là giúp nhân loại tìm lại những nguồn sống đã bị lãng quên, đưa nhân loại đến uống từ những suối nguồn của sự khôn ngoan cổ xưa, và đưa các tín hữu đến gần hơn với sự thờ phượng Thiên Chúa của Trời cao và gần gũi hơn với anh chị em chúng ta, mà vì họ Người đã tạo ra trái đất.
Chúng ta làm điều này như thế nào? Về cơ bản chúng ta có hai phương tiện: cầu nguyện và tình huynh đệ. Đây là những vũ khí của chúng ta, khiêm tốn nhưng hiệu quả. Chúng ta không được để cho mình bị cám dỗ bởi những phương thế khác, những con đường tắt không xứng đáng với Đấng Tối Cao, Đấng Hòa bình bị sỉ nhục bởi những người đặt niềm tin vào quyền lực và nuôi dưỡng bạo lực, chiến tranh và buôn bán vũ khí, “buôn bán cái chết”, qua việc các khoản chi cho vũ khí ngày càng tăng, đang biến ngôi nhà chung của chúng ta thành một kho vũ khí lớn. Biết bao âm mưu đen tối và sự mâu thuẫn đáng lo ngại đằng sau tất cả những điều này! Ví dụ, chúng ta hãy nghĩ đến những người bị buộc phải di cư khỏi vùng đất của họ do các cuộc xung đột bị tàn phá bởi việc mua vũ khí lỗi thời với giá cả vừa phải, rồi bị phát hiện và đẩy lùi tại các biên giới khác qua các thiết bị quân sự ngày càng tinh vi. Bằng cách này, hy vọng của họ bị giết chết hai lần! Giữa những viễn cảnh bi thảm này, trong khi thế giới theo đuổi những ảo tưởng của sức mạnh, quyền lực và tiền bạc, chúng ta được kêu gọi để công bố, với sự khôn ngoan của cha ông chúng ta, rằng Thiên Chúa và người lân cận đến trước tất cả mọi sự khác, chỉ có sự siêu việt và tình huynh đệ có thể cứu chúng ta. Việc khám phá những nguồn sống này là tùy thuộc vào chúng ta, nếu không, sa mạc của nhân loại sẽ ngày càng khô cằn và chết chóc. Trên tất cả, chúng ta phải làm chứng bằng việc làm hơn là bằng lời nói, rằng chúng ta tin vào điều này. Chúng ta có trách nhiệm lớn lao trước Thiên Chúa và trước loài người. Chúng ta phải làm gương về những gì chúng ta rao giảng, không chỉ trong cộng đồng và trong nhà của chúng ta – vì điều này không còn đủ nữa – nhưng còn trong thế giới hiện đã thống nhất và toàn cầu hóa. Chúng ta là con cháu của Ápraham, tổ phụ trong đức tin của các dân tộc, không thể chỉ quan tâm đến những người “của chúng ta” nhưng khi chúng ta ngày càng liên kết hơn, chúng ta phải hướng đến toàn thể cộng đồng nhân loại sinh sống trên Trái đất này.
Tất cả mọi người, trong sâu thẳm tâm hồn, hãy tự hỏi: con người là ai, tại sao có đau khổ, sự dữ, chết chóc, bất công, điều gì còn lại sau cuộc sống này? Tuy nhiên, với nhiều người chìm đắm trong thế giới duy vật thực dụng và tiêu dùng làm tê liệt, những câu hỏi này nằm bất động, trong khi với những người khác, họ im lặng trước nạn đói và nghèo đói vô nhân đạo. Trong số những lý do dẫn đến sự lãng quên những điều thực sự quan trọng này, chưa kể đến việc chúng ta bỏ bê, bị lôi cuốn vào việc khác và không loan báo về Thiên Chúa là Đấng ban sự bình an cho cuộc sống và sự bình an ban sự sống cho loài người. Chúng ta hãy nâng đỡ nhau trong việc này, chúng ta hãy cùng tiếp nối cuộc gặp gỡ hôm nay, chúng ta hãy cùng nhau bước đi! Chúng ta sẽ được chúc lành bởi Đấng Tối Cao và bởi những thụ tạo nhỏ bé và yếu ớt nhất mà Người thương mến: người nghèo, trẻ em và người trẻ, những người sau bao đêm đen đang chờ đợi bình minh của ánh sáng và hòa bình
2022
Đức Thánh Cha gặp các thành viên của “Hội đồng Bô lão Hồi giáo”
Đức Thánh Cha gặp các thành viên của “Hội đồng Bô lão Hồi giáo”
Vào lúc 16 giờ, giờ địa phương, sau khi gặp Đại Imam của Al-Azhar trong Dinh Hoàng gia Sakhir, Đức Thánh Cha cùng với Đại Imam đến gặp các thành viên của “Hội đồng Bô lão Hồi giáo” tại Đền thờ Hồi giáo của Dinh Hoàng gia Sakhir.
Hội đồng Bô lão Hồi giáo
Hội đồng Bô lão Hồi giáo là một tổ chức quốc tế độc lập, có trụ sở tại Abu Dhabi, được thành lập vào ngày 18/7/2014 nhằm thúc đẩy hòa bình trong các cộng đồng Hồi giáo. Hội đồng tập hợp các học giả, chuyên gia và chức sắc Hồi giáo được tôn trọng vì các nguyên tắc công bằng, độc lập và điều độ. Hội đồng đặc biệt chú ý đến các xung đột nội bộ đang làm rung động các cộng đồng Hồi giáo với mục đích bảo vệ các giá trị nhân đạo và các nguyên tắc khoan dung của Hồi giáo, đối lập với thái độ bè phái và bạo lực.
ĐTC đến Đền thờ Hồi giáo của Dinh Hoàng gia Sakhir
Khi đến nơi, Đức Thánh Cha và Đại Imam được Chủ tịch Hội đồng Tối cao về các Vấn đề Hồi giáo, Thành viên của Hội đồng Bô lão Hồi giáo, và Tổng Thư ký chào đón tại lối vào của Đền thờ. Sau đó, tất cả cùng vào Đền thờ.
Buổi gặp gỡ được bắt đầu bằng việc đọc một đoạn Kinh Koran và Sách Sáng thế. Sau các bài phát biểu của các đại diện và của Đại Imam, là bài diễn văn của Đức Thánh Cha.
Diễn văn của Đức Thánh Cha
Đức Thánh Cha mở đầu bài phát biểu bằng lời cầu chúc bình an của Đấng Tối Cao xuống trên những người hiện diện, những người có ý định thúc đẩy hòa giải để tránh chia rẽ và xung đột trong các cộng đồng Hồi giáo; những người coi chủ nghĩa cực đoan là mối nguy hiểm ăn mòn tôn giáo chân chính; những người cam kết xóa tan những cách giải thích sai lầm mà qua bạo lực gây hiểu lầm, lợi dụng và làm tổn hại đến niềm tin tôn giáo.
Ngài nói: “Cầu mong sự bình an xuống và ở lại nơi quý vị, những người mong muốn lan tỏa bình an này bằng cách thấm nhuần trong tâm hồn các giá trị của sự tôn trọng, khoan dung và điều độ; những người có ý định khuyến khích quan hệ tình bạn, tôn trọng và tin tưởng lẫn nhau với những người, như tôi, thuộc một đức tin tôn giáo khác; những người muốn khuyến khích giáo dục đạo đức và trí tuệ ở những người trẻ chống lại mọi hình thức thù hận và bất khoan dung.”
Thiên Chúa là Nguồn bình an
Đức Thánh Cha nhấn mạnh: “Thiên Chúa là Nguồn bình an. Xin Người ban cho chúng ta được trở thành những kênh bình an của Người ở khắp mọi nơi! Trước quý vị, tôi muốn nhắc lại rằng Thiên Chúa của sự bình an không bao giờ dẫn đến chiến tranh, không bao giờ kích động hận thù, không bao giờ ủng hộ bạo lực. Và chúng ta, những người tin vào Người, được kêu gọi thúc đẩy hòa bình qua các công cụ hòa bình, như gặp gỡ, đàm phán kiên nhẫn và đối thoại, là dưỡng khí của sự chung sống.”
Nhắc đến mục tiêu mà các thành viên của “Hội đồng Bô lão” đề xuất: truyền bá văn hóa hoà bình dựa trên công lý, Đức Thánh Cha khẳng định rằng đây là con đường duy nhất, vì hòa bình “là công trình của công lý. Bắt nguồn từ tình huynh đệ, phát triển qua cuộc chiến chống bất công và bất bình đẳng, hoà bình được xây dựng bằng cách đưa tay cho người khác”. Hòa bình không thể chỉ được công bố, nhưng phải được bắt nguồn từ gốc rễ. Và điều này chỉ có thể thực hiện được bằng cách xóa bỏ bất bình đẳng và phân biệt đối xử, những thứ tạo ra bất ổn và thù địch.
Đến như một người hành hương hoà bình
Về mục đích của cuộc viếng thăm các thành viên của “Hội đồng Bô lão”, Đức Thánh Cha nói: “Tôi đến với quý vị như một người tin vào Thiên Chúa, như một người anh em và một người hành hương của hòa bình. Tôi đến với quý vị để cùng nhau bước đi, theo tinh thần của thánh Phanxicô Assisi, người đã từng nói: ‘sự bình an mà anh em loan truyền bằng môi miệng, đã hiện diện dồi dào trong lòng anh em’. Tôi rất ngạc nhiên khi chứng kiến ở những vùng đất này, phong tục chào đón một vị khách không chỉ là bắt tay nhưng còn đưa tay chạm vào tim như một biểu hiện của tình cảm. Như muốn nói: bạn không rời xa tôi, nhưng đi vào tâm hồn, cuộc sống của tôi. Tôi cũng đặt tay vào tim với tình cảm trân trọng, nhìn từng người và chúc tụng Đấng Tối Cao vì đã cho chúng ta cơ hội được gặp nhau.”
Ở điểm này, Đức Thánh Cha cho rằng mọi người cần gặp nhau nhiều hơn nữa, để hiểu nhau, đặt thực tế trước ý tưởng và con người trước quan điểm, mở ra với Trời cao trước khoảng cách của Mặt đất: một tương lai của tình huynh đệ trước quá khứ thù địch, vượt qua những định kiến và hiểu lầm của lịch sử nhân danh Đấng là Nguồn của Hòa bình. Mặt khác, làm thế nào những tín đồ của các tôn giáo và nền văn hóa khác nhau có thể cùng sinh sống, chào đón và quý trọng nhau nếu chúng ta vẫn là những người xa lạ với nhau? Chúng ta hãy để cho lời của Imam Ali hướng dẫn: “Con người có hai loại: hoặc là anh em của bạn trong đức tin hoặc người đồng loại của bạn trong nhân loại”, và chúng ta hãy để cho mình cảm thấy được kêu gọi chăm sóc tất cả những người mà kế hoạch của Thiên Chúa đã đặt bên cạnh chúng ta trên thế giới. Chúng ta hãy khích lệ nhau “quên đi quá khứ và chân thành thực hiện sự hiểu biết lẫn nhau, cũng như cùng nhau bảo vệ và thúc đẩy công bằng xã hội, các giá trị đạo đức, hòa bình và tự do cho tất cả mọi người”. Đây là nhiệm vụ của chúng ta, những người lãnh đạo tôn giáo: trước sự hiện diện của một nhân loại ngày càng bị tổn thương và bị chia rẽ, dưới bề mặt của toàn cầu hóa, gây lo lắng và sợ hãi, thì các truyền thống tôn giáo vĩ đại cần phải trở thành trái tim hợp nhất các thành viên của thân thể, linh hồn mang lại hy vọng và cuộc sống cho những khát vọng cao nhất.
Sức mạnh của sự sống
Đức Thánh Cha nói rằng trong những ngày này, ngài đã nói về sức mạnh của sự sống, thứ đã tồn tại trong những sa mạc khô cằn bằng cách kín múc nguồn nước của sự gặp gỡ và chung sống hòa bình. Ngài cập đến “Cây sự sống” đặc biệt được tìm thấy ở đây, ở Bahrain. Trong Sách Sáng thế, cây sự sống được đặt vào trung tâm của khu vườn nguyên thuỷ, trung tâm của kế hoạch tuyệt vời của Thiên Chúa dành cho nhân loại, một thiết kế hài hòa có khả năng đón nhận mọi thụ tạo. Tuy nhiên, con người đã quay lưng lại với Đấng Tạo Hóa và trật tự mà Người đã thiết lập. Từ đó bắt đầu những vấn đề và sự mất cân bằng tiếp nối nhau, điều đã được Kinh thánh thuật lại: những cuộc cãi vã và giết hại giữa anh em với nhau (St 4), tình trạng lộn xộn và tàn phá môi trường (St 6-9), lòng kiêu hãnh và những xung đột trong xã hội (St 11) … Nói chung, một cơn lũ dữ và chết chóc bùng lên từ tâm hồn con người, từ ngọn lửa tàn ác phóng ra bởi sự dữ đang ẩn núp trước cửa tâm hồn chúng ta (St 4,7), để đốt cháy khu vườn hài hòa của thế giới. Tất cả những điều xấu xa này đều bắt nguồn từ việc chúng ta từ chối Thiên Chúa và anh em, làm cho chúng ta mất tầm nhìn của chúng ta về Tác giả sự sống và không còn nhận ra mình là người bảo vệ anh em nữa. Do đó, hai câu hỏi mà chúng ta vừa nghe vẫn luôn có giá trị cho mọi truyền thống tôn giáo, chất vấn mọi sự sống và mọi thời đại: “Ngươi đang ở đâu?” (St 3, 9); “Em ngươi đâu?” (St 4, 9).
Tệ nạn là hậu quả của việc xa Thiên Chúa và anh chị em
Đức Thánh Cha nói tiếp: “Anh chị em trong Apraham và những người tin một Thiên Chúa thân mến, những tệ nạn xã hội và quốc tế, kinh tế và cá nhân, cũng như cuộc khủng hoảng môi trường trầm trọng của thời đại chúng ta mà chúng ta đã suy tư ở đây hôm nay, cuối cùng bắt nguồn từ sự xa rời Thiên Chúa và người lân cận của chúng ta. Do đó, nhiệm vụ của chúng ta là duy nhất và không thể bỏ qua đó là giúp nhân loại tìm lại những nguồn sống đã bị lãng quên, đưa nhân loại đến uống từ những suối nguồn của sự khôn ngoan cổ xưa, và đưa các tín hữu đến gần hơn với sự thờ phượng Thiên Chúa của Trời cao và gần gũi hơn với anh chị em chúng ta, mà vì họ Người đã tạo ra trái đất.”
Loại trừ sự dữ bằng cầu nguyện và tình huynh đệ
Theo Đức Thánh Cha, để loại trừ những tệ nạn đang huỷ hoại xã hội và môi trường, về cơ bản chúng ta có hai phương tiện: cầu nguyện và tình huynh đệ. Đây là những vũ khí của chúng ta, khiêm tốn nhưng hiệu quả. Chúng ta không được để cho mình bị cám dỗ bởi những phương thế khác, những con đường tắt không xứng đáng với Đấng Tối Cao, Đấng Hòa bình bị sỉ nhục bởi những người đặt niềm tin vào quyền lực và nuôi dưỡng bạo lực, chiến tranh và buôn bán vũ khí, “buôn bán cái chết”, qua việc các khoản chi cho vũ khí ngày càng tăng, đang biến ngôi nhà chung của chúng ta thành một kho vũ khí lớn. Biết bao âm mưu đen tối và sự mâu thuẫn đáng lo ngại đằng sau tất cả những điều này!
Chỉ có sự siêu việt và tình huynh đệ mới có thể cứu nhân loại
Đức Thánh Cha khích lệ: “Giữa những viễn cảnh bi thảm này, trong khi thế giới theo đuổi những ảo tưởng của sức mạnh, quyền lực và tiền bạc, chúng ta được kêu gọi để công bố, với sự khôn ngoan của cha ông chúng ta, rằng Thiên Chúa và người lân cận đến trước tất cả mọi sự khác, chỉ có sự siêu việt và tình huynh đệ có thể cứu chúng ta. Việc khám phá những nguồn sống này là tùy thuộc vào chúng ta, nếu không, sa mạc của nhân loại sẽ ngày càng khô cằn và chết chóc. Trên tất cả, chúng ta phải làm chứng bằng việc làm hơn là bằng lời nói, rằng chúng ta tin vào điều này. Chúng ta có trách nhiệm lớn lao trước Thiên Chúa và trước loài người. Chúng ta phải làm gương về những gì chúng ta rao giảng, không chỉ trong cộng đồng và trong nhà của chúng ta – vì điều này không còn đủ nữa – nhưng còn trong thế giới hiện đã thống nhất và toàn cầu hóa. Chúng ta là con cháu của Ápraham, tổ phụ trong đức tin của các dân tộc, không thể chỉ quan tâm đến những người “của chúng ta” nhưng khi chúng ta ngày càng liên kết hơn, chúng ta phải hướng đến toàn thể cộng đồng nhân loại sinh sống trên Trái đất này.”
Đức Thánh Cha kết thúc diễn văn bằng cách đặt câu hỏi: “Tất cả mọi người, trong sâu thẳm tâm hồn, hãy tự hỏi: con người là ai, tại sao có đau khổ, sự dữ, chết chóc, bất công, điều gì còn lại sau cuộc sống này?”. Và ngài suy tư, với nhiều người chìm đắm trong thế giới duy vật thực dụng và tiêu dùng làm tê liệt, những câu hỏi này nằm bất động, trong khi ở những người khác, họ im lặng trước nạn đói và nghèo đói vô nhân đạo. Trong số những lý do dẫn đến sự lãng quên những điều thực sự quan trọng này, chưa kể đến việc chúng ta bỏ bê, bị lôi cuốn vào việc khác và không loan báo về Thiên Chúa là Đấng ban sự bình an cho cuộc sống và sự bình an ban sự sống cho loài người.
Đức Thánh Cha mời gọi: “Chúng ta hãy nâng đỡ nhau, hãy cùng tiếp nối cuộc gặp gỡ hôm nay, chúng ta hãy cùng nhau bước đi! Chúng ta sẽ được chúc lành bởi Đấng Tối Cao và bởi những thụ tạo nhỏ bé và yếu ớt nhất mà Người thương mến: người nghèo, trẻ em và người trẻ, những người sau bao đêm đen đang chờ đợi bình minh của ánh sáng và hòa bình”.
2022
Tông du Bahrain: Gặp gỡ đại kết và cầu nguyện cho hoà bình
Tông du Bahrain: Gặp gỡ đại kết và cầu nguyện cho hoà bình
Sau buổi gặp gỡ với các thành viên của “Hội Đồng Bô Lão Hồi Giáo” tại Đền thờ Hồi giáo của Dinh Hoàng gia Sakhir, Đức Thánh Cha đã di chuyển bằng xe đến Nhà thờ Chính toà Đức Mẹ Arập cách đó 1km để tham dự buổi gặp gỡ đại kết và cầu nguyện cho hoà bình.
Nhà thờ chính toà Đức Mẹ Ả Rập, nơi đặt trụ sở của Đại diện Tông Tòa Bắc Ả Rập từ năm 2021, được xây dựng tại thành phố Awali, trên một khu đất rộng 9.000 mét vuông, do Quốc vương Ahmad bin Isa Al Khalifa tặng vào ngày 11/02/2013, lễ Đức Mẹ Lộ Đức, cho cộng đoàn Công giáo xây dựng nhà thờ tại đó. Đây là nhà thờ lớn nhất trên bán đảo Ả Rập, với sức chứa 2.300 người. Khi phức hợp của nhà thờ cũng bao gồm một trung tâm mục vụ và Toà giám mục.
Buổi gặp gỡ đại kết
Khi đến nơi, Đức Thánh Cha được đón tại lối vào bởi Đức Giám quản Tông toà và cha sở của nhà thờ chính toà. Sau đó, ngài đến bàn thờ kính Đức Mẹ, tại đây ba trẻ em trao cho ngài bó hoa để dâng Mẹ. Đức Thánh Cha cầu nguyện thinh lặng trong giây lát, sau đó ký vào sổ lưu niệm trước khi bước vào buổi gặp gỡ và cầu nguyện.
Buổi gặp gỡ bắt đầu bằng bài hát và đoạn sách Công vụ Tông đồ 2,1-12 được đọc bằng tiếng Anh. Đức Thánh Cha cũng đọc lại một phần đoạn trích trong bài diễn văn của ngài: “Chúng ta đây, có người là dân Pác-thi-a, Mê-đi, Ê-lam, Mê-xô-pô-ta-mi-a, Giu-đê, Cáp-pa-đô-ki-a, Pon-tô và A-xi-a, có người là dân Phy-ghi-a, Pam-phy-li-a, Ai-cập và những vùng Li-by-a giáp giới Ky-rê-nê; nào là những người từ Rô-ma đến đây; nào là người Do-thái cũng như người đạo theo; nào là người đảo Cơ-rê-ta hay người Ả-rập, vậy mà chúng ta đều nghe họ dùng tiếng nói của chúng ta mà loan báo những kỳ công của Thiên Chúa!” (Cv 2, 9-11).
Lễ Ngũ tuần hôm nay
Đức Thánh Cha nói: “Những lời trên đây dường như được viết cho chúng ta ngày hôm nay: từ nhiều dân tộc, ngôn ngữ, lãnh thổ và nghi lễ, chúng tra quy tụ về đây bởi những kỳ công Thiên Chúa đã làm! Ở Giê-ru-sa-lem, vào ngày lễ Ngũ Tuần, dân chúng từ khắp các lãnh thổ đã được mời gọi hiệp nhất trong cùng một Thánh Thần. Hôm nay cũng vậy, sự đa dạng về nguồn gốc và ngôn ngữ không phải là vấn nạn, nhưng là sự phong phú. Một tác giả thời xưa đã viết rằng: ‘Nếu ai đó hỏi một người trong chúng ta rằng nếu anh đã lãnh nhận Thần Khí, vì sao anh không nói các thứ tiếng? Anh phải trả lời rằng chắc chắn là tôi nói mọi ngôn ngữ vì tôi đã được kết hợp vào trong thân thể của Chúa Ki-tô đó là Giáo Hội, mà Giáo Hội nói tất cả mọi ngôn ngữ.’”
Đức Thánh Cha nhận xét rằng: “tất cả chúng ta đều đã chịu phép rửa trong cùng một Thần Khí để trở nên một thân thể” (1 Cr 12,13). Tuy nhiên, chúng ta đã làm tổn thương thân thể thánh thiêng ấy của Chúa bằng những giằng xé của chúng ta. Nhưng Thần Khí, Người đã quy tụ mọi thành viên lại, thì lớn hơn những chia rẽ trần tục của chúng ta. Vì vậy chúng ta có thể khẳng định rằng việc hiệp nhất thì vượt thắng sự chia rẽ và càng bước đi trong Thần Khí, với ơn Chúa, chúng ta càng được thúc đẩy đến việc thiết lập sự hiệp nhất trọn vẹn giữa chúng ta.
Với trình thuật lễ Ngũ Tuần, ĐTC nói hai điểu: hiệp nhất trong khác biệt và chứng tá của cuộc sống.
Hiệp nhất trong khác biệt
Trước tiên, hiệp nhất trong khác biệt, ĐTC chú ý đến chi tiết các môn đệ ‘đang tề tựu ở một nơi’ (Cv 2, 1). “Chúng ta để ý rằng Thần Khí đã ngự xuống mỗi người và chọn thời điểm mọi người đang ở cùng nhau. Họ có thể thờ kính Thiên Chúa và bác ái với tha nhân cách riêng biệt, nhưng hiệp nhất với nhau sẽ mở toang cánh cửa cho kỳ công của Chúa.”
ĐTC nhấn mạnh: “Lời nguyện tán dương và hành động thờ phượng là đỉnh điểm, là vô giá và vô điều kiện, khơi lên niềm hoan lạc của Thần Khí, canh tân tâm trí, tái lập sự hoà hợp và làm mới sự hiệp nhất. Đây chính là liều thuốc cho sầu khổ và cho cám dỗ rằng chúng ta là thiểu số cả về khía cạnh thiêng liêng lẫn bên ngoài. Ai biết tán tụng sẽ không quan tâm đến sự bé nhỏ của đàn chiên, nhưng là vẻ đẹp của những kẻ bé mọn của Chúa. Lời tán dương Thiên Chúa không ngừng là nguồn sống cho chúng ta, giúp ta trở nên dấu chỉ của hiệp nhất các Ki-tô hữu! Điều này giúp cổ võ thói quen tốt lành là khuyến khích các cộng đoàn khác củng cố việc thờ phượng Chúa.”
Đồng thời ĐTC nhắc rằng: “Chúng ta không quên rằng sự hiệp nhất mà chúng ta đang hướng tới là sự hiệp nhất trong dị biệt. Trình thuật lễ Ngũ Tuần nhấn mạnh rằng mỗi người nghe các Tông đồ nói “tiếng bản xứ” của họ (Cv 2, 6). Thần Khí không áp đặt một ngôn ngữ cho tất cả, nhưng để mỗi người nói tiếng khác nhau (c. 4) và mỗi người nghe người khác nói tiếng bản xứ của mình (c. 11). Như thế, chúng ta không đóng khung trong sự đồng nhất, nhưng mở ra để đón nhận sự dị biệt. Điều này xảy ra với ai sống theo Thần Khí. Là học biết gặp gỡ anh chị em trong đức tin như các bộ phận trong cùng một thân thể. Đây chính là tinh thần của đại kết.”
Chứng tá của cuộc sống
Về yếu tố thứ hai, chứng tá của cuộc sống, ĐTC nhắc nhớ việc trong ngày lễ Ngũ Tuần, các môn đệ mở ra, ra khỏi nơi trú ẩn của họ và từ đó đi khắp thế giới. Giê-ru-sa-lem dường như là điểm đến, giờ đây trở thành điểm xuất phát của một hành trình vi diệu. Nỗi sợ đã đóng kín họ trong nhà giờ chỉ còn là dĩ vãng xa xôi. Giờ đây họ đi khắp nơi, không phải để phân biệt mình với người khác hay làm cách mạng thay đổi trật tự thế giới, nhưng là để rao giảng cho mọi nơi vẻ đẹp của tình yêu Chúa ngang qua cuộc sống của họ. Quả vậy, chứng từ của chúng ta không phải là một diễn văn bằng lời, mà là chứng tá diễn tả bằng hành động. Đức tin không phải là đặc quyền để sở đắc nhưng là quà tặng để chia sẻ. Như trình thuật cổ xưa đã nói: các Ki-tô hữu “không ở trong các thành phố đặc thù, không sử dụng ngôn ngữ lạ, cũng không có lối sống dị biệt, […] mà mọi nơi là quê hương của họ […]. Họ sống trên đất, nhưng họ có quyền cư dân ở trên trời. Họ tuân thủ luật pháp nhưng lối sống của họ vượt lên trên luật pháp. Họ yêu mết hết thảy mọi người.” (Thư gởi Diognetus, V). Yêu mến mọi người chính là sự khác biệt của Ki-tô hữu, là mấu chốt của chứng tá cuộc sống. Hiện diện ở Bahrain cho phép anh chị em tái khám phá và thực hành việc bác ái đơn sơ, đó là việc trợ giúp tha nhân, là căn tính Ki-tô hữu trong các chứng từ khiêm tốn hàng ngày, trong nơi làm việc, thấu hiểu và kiên nhẫn, niềm vui và sự hoà nhã, lòng tốt và tinh thần đối thoại. Tóm lại trong một từ, đó là hoà bình.
Đức Thánh Cha kết luận: “Hiệp nhất và chứng từ cùng song hành. Không thể làm chứng rằng Thiên Chúa là tình yêu nếu chúng ta không hiệp nhất với nhau như Người mong ước. Cũng không thể hiệp nhất nếu mỗi người sống theo ý của mình, không mở ra với chứng từ, không nới rộng biên giới những lợi ích và cộng đoàn của chúng ta trong danh nghĩa Thần Khí, Người đã ôm trọn mọi ngôn ngữ và muốn đến với hết mọi người. Chính Thần Khí quy tụ và sai đi, hợp nhất trong liên đới và sai đi trong sứ vụ. Chúng ta hãy phó thác cho Người hành trình đại kết của chúng ta và cầu khẩn Người ơn thiêng trên chúng ta, một lễ Ngũ Tuần mới hầu đem lại cho tiến trình hiệp nhất và hoà bình của chúng ta những cái nhìn mới và những bước tiến vững mạnh.”
Sau bài diễn văn của Đức Thánh Cha, đại diện một số Giáo hội và cộng đoàn Kitô dâng lời cầu nguyện cho hoà bình. Buổi gặp gỡ và cầu nguyện kết thúc với bài hát Kinh Hoà Bình của thánh Phanxicô.
Sau buổi gặp gỡ, ĐTC trở về nơi ở cách đó 1km để nghỉ đêm. Kết thúc ngày thứ hai của chuyến tông du.
Văn Yên, SJ
2022
Thánh lễ tại Sân vận động quốc gia Bahrain
Thánh lễ tại Sân vận động quốc gia Bahrain
Thứ Bảy, ngày 05/11/2022, ngày thứ ba trong chuyến tông du của Đức Thánh Cha đến Bahrain. Vào lúc 7 giờ 40, giờ địa phương, Đức Thánh Cha đi xe đến Sân vận động quốc gia Bahrain cách nơi ở của ngài 7km để dâng Thánh lễ với các tín hữu.
Sân vận động quốc gia Bahrain
Sân vận động quốc gia Bahrain nằm ở phía đông Riffa, nơi ở của gia đình Hoàng gia Bahrain. Sân có sức chứa khoảng 30.000 người, được xây dựng từ năm 1982 và đã được cải tạo vào tháng 12/2012 để tổ chức giải đấu Cúp bóng đá vịnh Ả Rập lần thứ 21, và được sử dụng chủ yếu cho các trận đấu bóng đá và các sự kiện thể thao quan trọng của quốc gia.
Sân vận động quốc gia
Thánh lễ cầu nguyện cho hoà bình và công lý
Khi đến nơi, Đức Thánh Cha được chào đón nồng nhiệt bởi các tín hữu đến từ bốn quốc gia của Hạt Đại diện Tông toà Bắc Ả Rập – Bahrain, Kuwait, Qatar, Ả Rập Xê Út và các quốc gia khác của Vùng Vịnh, cũng như từ các vùng lãnh thổ khác.
Đức Thánh Cha chủ sự Thánh lễ cầu nguyện đặc biệt cho hoà bình và công lý. Vì thế trong bài giảng ngài tập trung vào ý chỉ này đồng thời mời gọi các tín hữu nỗ lực không ngừng để nhân loại thực sự được sống trong hoà bình và công lý.
Sân vận động quốc gia
Quyền bính của Chúa Giêsu là tình yêu
Bài giảng của Đức Thánh Cha tập trung vào đoạn Tin Mừng Matthêu 5,38-48 được công bố trong Thánh lễ, trong đó Chúa mời gọi các môn đệ yêu thương tất cả mọi người, không loại trừ ai, yêu thương cả kẻ thù.
Ngài bắt đầu bài giảng như sau: “Về Đấng Mêsia mà Thiên Chúa sẽ cho xuất hiện, ngôn sứ Isaia nói: ‘Người sẽ mở rộng quyền bính, và lập nền hoà bình vô tận’ (Is 9, 6). Xem ra điều này là một sự mâu thuẫn: thực tế, trong bối cảnh của thế giới này, chúng ta thường thấy khi người ta càng tìm kiếm quyền lực, thì hòa bình càng bị đe dọa. Trái lại, ngôn sứ đưa ra một loan báo về sự mới lạ ngoại thường: Đấng Mêsia đến với quyền bính, nhưng không theo cách của một thủ lãnh gây chiến và thống trị người khác, nhưng là một ‘Hoàng tử hòa bình’, Đấng hòa giải con người với Thiên Chúa và giữa con người với nhau. Quyền bính của Người không đến từ sức mạnh của bạo lực, nhưng đến từ sự yếu đuối của tình yêu. Quyền bính của Chúa Kitô là tình yêu. Chúa Giêsu cũng ban cho chúng ta chính quyền bính đó nhân danh Người, quyền bính để yêu thương, yêu thương như Người đã yêu. Bằng cách nào? Một cách vô điều kiện: chúng ta không chỉ yêu thương khi mọi thứ diễn ra tốt đẹp, nhưng phải luôn yêu thương; không chỉ đối với bạn bè và hàng xóm, nhưng yêu thương tất cả mọi người, kể cả kẻ thù”.
Đức Thánh Cha chào các tín hữu
Luôn yêu thương
Ở điểm này, Đức Thánh Cha mời gọi: “Luôn yêu thương và yêu thương tất cả mọi người: Chúng ta hãy dừng lại và suy ngẫm về điều này”.
Và Đức Thánh Cha diễn giải rằng Lời Chúa trong Tin Mừng Matthêu mời gọi chúng ta luôn yêu thương, nghĩa là luôn luôn ở trong tình yêu Người, nuôi dưỡng tình yêu đó và đem ra thực hành, trong mọi hoàn cảnh sống của chúng ta. Tuy nhiên, cần chú ý: cái nhìn của Chúa Giêsu là cụ thể; Chúa không nói điều đó sẽ dễ dàng, và đây không phải tình yêu theo tình cảm hay lãng mạn, như thể trong các mối quan hệ con người sẽ không có những lúc xung đột hoặc giữa các dân tộc sẽ không có các lý do thù địch. Chúa Giêsu không duy tâm, nhưng thực tế: Người nói rõ về “sự dữ” và “kẻ thù” (câu 38 và 43). Người biết rằng trong các mối quan hệ của chúng ta có một cuộc đấu tranh hàng ngày giữa tình yêu và thù hận. Cũng vậy, trong tâm hồn chúng ta, mỗi ngày có xung đột giữa ánh sáng và bóng tối: giữa nhiều quyết tâm và ước muốn điều tốt và sự yếu đuối tội lỗi thường lôi kéo chúng ta làm điều ác. Chúa cũng biết không phải lúc nào chúng ta cũng nhận được điều tốt như mong đợi khi nỗ lực sống quảng đại, trái lại, có những lúc chúng ta phải chịu đựng điều ác một cách không thể hiểu được. Hơn nữa, Chúa đau khổ khi nhìn thấy trong thời đại chúng ta và ở nhiều nơi trên thế giới, những cách thực thi quyền bính nuôi dưỡng sự áp bức và bạo lực, tìm cách mở rộng không gian của chính mình bằng cách hạn chế không gian của người khác, áp đặt sự thống trị và hạn chế các quyền tự do cơ bản, và theo cách này áp bức người yếu đuối. Chúa Giêsu nói, như thế có xung đột, áp bức và thù nghịch.
Dâng lễ vật
Sống tình huynh đệ cách cụ thể
Trước tất cả những điều này, câu hỏi quan trọng cần đặt ra là: Chúng ta phải làm gì trong những tình huống như vậy? Câu trả lời của Chúa Giêsu gây ngạc nhiên, mạnh mẽ và táo bạo. Người yêu cầu các môn đệ can đảm mạo hiểm trước một điều dường như rõ ràng là thất bại. Người yêu cầu các môn đệ luôn trung thành trong yêu thương, bất chấp mọi sự, ngay cả khi đứng trước sự dữ và kẻ thù. Phản ứng bình thường của con người sẽ là “mắt đền mắt, răng đền răng”,nhưng điều đó có nghĩa là thực thi công lý bằng chính vũ khí của sự ác nhận được. Chúa Giêsu dám đề xuất một cái gì đó mới, khác biệt, không thể tưởng tượng được, theo cách riêng của Người. “Thầy bảo anh em, đừng chống cự người ác, trái lại, nếu bị ai vả má bên phải, thì hãy giơ cả bên trái ra nữa” (câu 39). Đây là điều Chúa yêu cầu chúng ta: không mơ ước một cách lý tưởng về một thế giới huynh đệ, nhưng dấn thân, bắt đầu từ chính chúng ta, bắt đầu sống cụ thể và can đảm tình huynh đệ phổ quát, kiên trì trong điều tốt ngay cả khi chúng ta nhận điều ác, phá vỡ vòng xoáy của sự báo thù, giải giáp bạo lực, loại bỏ vũ khí khỏi con tim. Thánh Tông đồ Phaolô lặp lại lời Chúa Giêsu khi viết: “Đừng để cho sự ác thắng được mình, nhưng hãy lấy thiện mà thắng ác” (Rm 12, 21).
Vì thế, lời mời gọi của Chúa Giêsu trước hết không liên quan đến những vấn đề lớn của nhân loại, nhưng là những tình huống cụ thể trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta: các mối quan hệ trong gia đình và trong cộng đoàn Kitô, tại nơi làm việc và trong xã hội. Sẽ có những bất hoà, căng thẳng, xung đột và quan điểm đối lập, nhưng ai theo Hoàng tử hòa bình phải luôn hướng tới hòa bình. Và hòa bình không thể được khôi phục nếu một lời thô lỗ được đáp lại bằng một lời đôi khi còn khiêu khích hơn, nếu một cái tát theo sau một cái tát khác. Không, chúng ta cần phải “giải trừ vũ khí”, phá vỡ xiềng xích của cái ác, phá vỡ vòng xoáy bạo lực, chấm dứt sự oán giận, thôi than phiền và ăn vạ. Chúng ta phải luôn yêu thương. Đây là cách Chúa Giêsu làm vinh danh Thiên Chúa trên Trời và xây dựng hòa bình nơi mặt đất. Luôn yêu thương.
Thánh lễ
Yêu thương tất cả mọi người
Đức Thánh Cha diễn giải tiếp khía cạnh thứ hai: yêu thương tất cả mọi người. Ngài nói rằng chúng ta có thể cam kết yêu thương, nhưng chưa đủ nếu chúng ta thu hẹp cam kết này trong phạm vi gần gũi của những người yêu thương chúng ta, những người bạn hoặc những người giống chúng ta. Trong trường hợp này, lời mời gọi của Chúa Giêsu gây ngạc nhiên vì nó vượt qua ranh giới của luật pháp và lẽ thường. Yêu thương người lân cận, những người gần gũi với chúng ta, mặc dù hợp lý, là đã khó lắm rồi. Nói chung, đây là những gì một cộng đồng hoặc một dân tộc cố gắng làm để giữ sự bình an cho chính cộng đồng hoặc dân tộc đó. Nếu chúng ta thuộc cùng một gia đình hoặc quốc gia, hoặc có cùng ý tưởng hoặc sở thích và tuyên xưng cùng một đức tin, thì việc chúng ta cố gắng giúp đỡ và yêu thương nhau là điều bình thường. Tuy nhiên, điều gì sẽ xảy ra nếu những người ở xa đến gần chúng ta, nếu họ là người nước ngoài, những người khác biệt hoặc có niềm tin khác, trở thành người lân cận của chúng ta? Chính vùng đất này là một hình ảnh sống động về sự cùng tồn tại trong sự đa dạng, và thực sự là một hình ảnh của thế giới chúng ta, ngày càng được đánh dấu bởi sự di cư liên tục của các dân tộc và bởi sự đa nguyên của các ý tưởng, tập quán và truyền thống. Do đó, điều quan trọng là phải đón nhận lời mời gọi của Chúa Giêsu: “Nếu anh em yêu thương kẻ yêu thương mình, thì anh em nào có công chi? Ngay cả những người thu thuế cũng chẳng làm như thế sao?” (Mt 5, 46). Nếu chúng ta muốn trở thành con của Cha và xây đắp một thế giới huynh đệ, thì thách đố thực sự là học cách yêu thương tất cả mọi người, ngay cả kẻ thù: “Anh em đã nghe Luật dạy rằng: Hãy yêu đồng loại và hãy ghét kẻ thù. Còn Thầy, Thầy bảo anh em: hãy yêu kẻ thù và cầu nguyện cho những kẻ ngược đãi anh em” (câu 43-44). Thực tế, điều này có nghĩa là chọn không có kẻ thù, không nhìn thấy người khác là một trở ngại cần vượt qua, nhưng là một người anh chị em để yêu thương. Yêu thương kẻ thù là làm cho trái đất này trở thành sự phản chiếu của Nước Trời; là làm hướng xuống trần gian cái nhìn và con tim của Cha, Đấng không phân biệt đối xử hay kỳ thị, nhưng là “Đấng cho mặt trời của người mọc lên soi sáng kẻ xấu cũng như người tốt, và cho mưa xuống trên người công chính cũng như kẻ bất chính” (câu 45).
Thánh lễ
Cần phải cầu xin để có thể yêu thương tất cả mọi người
Đức Thánh Cha giải thích thêm: “Quyền bính của Chúa Giêsu là tình thương và Chúa ban cho chúng ta quyền bính để yêu thương theo cách này, cách có vẻ siêu phàm đối với chúng ta. Tuy nhiên, khả năng này không thể chỉ là kết quả của những nỗ lực của chính chúng ta; nhưng trước hết là ân sủng. Một ân sủng phải được cầu xin không ngừng: ‘Lạy Chúa Giêsu, Chúa yêu thương con, xin dạy con yêu thương như Chúa. Lạy Chúa Giêsu, Chúa đã tha thứ cho con, xin dạy con biết tha thứ như Chúa. Xin gửi Thánh Thần tình yêu đến trên con’. Chúng ta hãy cầu xin ân sủng này. Bởi vì nhiều khi chúng ta xin Chúa chú ý đến nhiều nhu cầu, nhưng điều cần thiết đối với Kitô hữu là biết yêu thương như Chúa Kitô yêu. Tình yêu là hồng ân tuyệt vời nhất, và chúng ta lãnh nhận được khi chúng ta dành chỗ cho Chúa trong cầu nguyện, khi chúng ta chào đón sự hiện hiện của Người trong Lời của Người vốn có sức biến đổi chúng ta và trong sự khiêm nhường mang tính cách mạng của Bánh được bẻ ra. Do đó, từng bước, làm sụp đổ những bức tường làm chai đá con tim chúng ta, và chúng ta tìm được niềm vui khi thi hành lòng thương xót đối với mọi người. Sau đó, chúng ta nhận ra rằng hạnh phúc trong cuộc sống đến qua các mối phúc và bao gồm việc chúng ta trở thành những người xây dựng hòa bình (Mt 5, 9)”.
Kết thúc bài giảng, Đức Thánh Cha bày tỏ lòng biết ơn đối với các tín hữu của Bahrain vì “chứng tá hiền lành và vui tươi của anh chị em về tình huynh đệ, về việc anh chị em trở thành hạt giống của tình yêu thương và bình an nơi mảnh đất này. Đó là thách đố mà Tin Mừng đưa ra hàng ngày cho các cộng đoàn Kitô của chúng ta và cho mỗi chúng ta”.
Cuối cùng, hướng tất cả các tín hữu đang tham dự Thánh lễ, đến từ bốn quốc gia của Hạt Đại diện Tông toà Bắc Ả Rập – Bahrain, Kuwait, Qatar, Ả Rập Xê Út và các quốc gia khác của Vùng Vịnh, cũng như từ các vùng lãnh thổ khác, Đức Thánh Cha nói: “Hôm nay tôi mang đến lòng quý mến và sự gần gũi của Giáo hội hoàn vũ, nhìn và ôm lấy anh chị em, yêu mến và khuyến khích anh chị em. Xin Đức Trinh Nữ, Đức Mẹ Ả Rập, đồng hành cùng anh chị em trên hành trình và luôn gìn giữ anh chị em trong yêu thương đối với tất cả mọi người”.
Quà của ĐTC cho Giáo hội Bahrain
Cuối Thánh Lễ, Đức cha Paul Hinder, OFM., Giám quản Hạt Đại diện Tông toà Bắc Ả Rập đã cảm ơn Đức Thánh Cha về chuyến viếng thăm, đặc biệt là Thánh lễ này.
Sau Thánh Lễ, Đức Thánh Cha trở về nơi ở để dùng bữa trưa riêng và chuẩn bị cho chương trình buổi chiều.
Ngọc Yến